ЦИНИК контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЦИНИК фразы на русском языке | ЦИНИК фразы на чешском языке |
старый циник | starý cynik |
такой циник | tak cynický |
такой циник | takový cynik |
циник | cynický |
циник | cynik |
Циник | Cyniku |
циник? | cynik? |
я циник | jsem cynický |
Я циник | Jsem cynik |
ЦИНИК контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЦИНИК предложения на русском языке | ЦИНИК предложения на чешском языке |
- Он старый циник! | To je starý cynik. |
Торжественный, когда тебя касается, а как до других - циник и дурак. | Vážný, když jde o tebe, a cynický, když jde o druhé. |
Ты такой циник. | Ty jsi cynik. |
- Папа, ты циник. | - Papá, ty jsi cynik. |
Циник! | Cyniku! |
Сейчас вы скажете, что я циник. | Teď byste si měl všimnout, že jsem cynický. |
- В основном, они пусты. - Циник, нигилистка. | Souhlasím s May. |
Я не циник. | Cynik ne. |
А ты циник, мистер Джуну. | Máte na sebe tvrdé oko, pane Junahu. |
Я циник и для меня не новость, что никому нет дела до правды. | Jsem cynik a nepřekvapuje mě, že na pravdu všichni kašlou. |
Местный смоллвилльский циник передумала? | Smallvillský cynik změnil názor? |
- А ты циник. | - A ty jsi cynický. |
Какой же ты циник, Синбад. | Sinbad, ty nemáš žádné srdce. |
- Ты циник. | - Ty uličníku! |
- Неужели ты такой циник. | - Takový cynik nejsi. - Dneska jsem. |
Я циник нашего золотого века. | Jsem cynik v této zlaté éře. |
Это циник? | Je to cynismus? |
Ну, вот если я циник... как же я мог влюбиться в некрасивую женщину, которую совсем не знаю? | Jestli jsem cynik, jak jsem se mohl zamilovat do obyčejné ženy, kterou ani neznám? |
Мне кажется, я уже ответил на этот вопрос. Это отличная проверка, чтобы узнать, романтик человек или циник. | Myslím, že už jsem na to odpověděl, takže to nechám na vás, jestli jste romantik nebo cynik. |
Только циник может считать, что у этих людей есть жизнь. | Jenom cynik by říkal tomu, co mají, "životy", Wayne. |
Не знала, что ты такой циник. | Nevěděla jsem, že jsi takový cynik. |
Я не новомодный циник и не отпускаю легкие ехидные замечания. | Nejsem k nikomu cynický a nedělám posměšné poznámky. |
Циник. | - Cyniku. |
Пошлый циник. | Jsi cynik. |
Никакой я не циник! | - Nejsem cynik. |
Вы - циник и пессимист! | A skleničku vidíš napůl prázdnou! |
Я часто нигилист и циник ... часто саркастичен часто сентиментален и искренен. | skoro celou dobu jsem byl blbý nihilista, Někdy tak strašně sarkastický, a jindy tak zranitelný a tak upřimný. |
- Я не циник. | - Nejsem cynik. |
Как говорил Оскар Уайлд... Что такое циник? | A jak říká Oscar Wilde, kdo chce cynika, který zná cenu .. |
Знаю, про что вы подумали, что я бессердечный циник, как бульдозер, который убивает чужие чувства. | Vím, co si myslíš, že bych měl být cynický a bozhledný muž, někdo kdo drtí cizí city. |