ШТРИХ


перевод и примеры использования | Чешский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ШТРИХПеревод и примеры использования - фразы
билетов нет штрих-кодаlístky nemají čárový kód
завершающий штрихtřešnička na dortu
И последний штрихA na závěr
наших билетов нет штрих-кодаNaše lístky nemají čárový kód
нет штрих-кодаnemají čárový kód
У наших билетов нет штрих-кодаNaše lístky nemají čárový kód
хороший штрихdobrý tah
штрихdetail
ШтрихTouche
штрих кодčárový kód
штрих-кодčárovej kód
штрих-кодčárový
Штрих-кодČárový kód
штрих-код наčárový kód
штрих-код?čárový kód?
штрих-код?kód?
штрих-кодаčárový kód
штрих-кодыčárové kódy

ШТРИГИ

ШТРИХ КОД



ШТРИХПеревод и примеры использования - предложения
Я не спала всю ночь, повесила рыбу, покрасила стену, повесила плакат. Помыла холодильник, переделала шов в туалете и последний штрих... Вам понравится!Kdy mě přijedeš vyzvednout? Ok, takže jsem celou noc byla vzhůru a věšela tuhle rybu, natřela stěny, pověsila nástěnnou malbu, vyčistila ledni, předělala omítku v koupelně, a jako poslední..
Заверающий пасторальный штрих. Вот он, реальный опыт.Skvělá zkušenost.
Что ж, кажется, всё. Хотя... ах да, ещё один последний штрих...Snad všechno to je, až na to, ó jé.
Я дал ему этот штрих.To jsem ho naučil já.
Не меняй майку. Запоминающийся штрих.Nechej si to tričko.
- Небольшой штрих.- Malý kousek.
Теперь последний штрих.A teď to nejlepší.
Штрих кистью не сохранит искусство от написания картинUmění se nezrodí jen pohybem štětce.
Нашу библиотеку скоро переведут на штрих кодовую систему.Knihovna konečně přechází na čárkové kódy.
Последний штрих. Ну вот.Ještě poslední seřízení.
Корабль сбился с курса и в настоящее время... входит в атмосферу какой-то планеты. Координаты... X-38-штрих-пять, Y-95-штрих-восемь, Z-21...Vstupujeme do atmosféry planety na souřadnicích X38-5, Y95-8...
- О, последний штрих.Tak ještě něco.
И до тех пор, пока не будет нанесен последний и самый прекрасный штрих ничто абсолютно ничто не должно мешать творческому процессу.A dokud neprovedeme poslední tah štětcem, nic nezmaří tento umělecký proces. Je to jasné?
Штрих код?Čárový kód?
А теперь дай взглянуть на твой штрих-код.A teď mi ukaž ten tvůj čárovej kód.
У нее штрих код Мантикоры.Má kód z Manticoru.
У них нет штрих кодов.Neměli kódy.
У них штрих-кодовые передатчики на шеях, так что они могут передавать информацию о нас в главный штаб.Mají na krku vysílače v podobě čárových kódů takže mohou vysílat informace o nás na hlavní velitelství.
Принеси их штрих-коды.Přines mi jejich čárové kódy.
Он принесёт её штрих-код, мы сможем выделить из него ДНК...Přinese její kód, seškrábeme z něj vzorek DNA...
Где, чёрт побери, твой штрих-код?Kde k čertu je tvůj kód?
Штрих-кода нет.Žádný kód.
- Покажи мне свой штрих код.- Ukaž mi svůj kód.
Увидеть твое лицо было не достаточно, чтобы узнать тебя, но когда он услышал твое имя и прочитал штрих код, то имплантант соединил фрагменты вместе, чтобы сформировать память о том кто ты есть.Když uviděl tvou tvář, tak tě nepoznal, ale když uslyšel tvé jméno a přečetl si tvůj kód, tak implantát dal ty kousky dohromady a vytvořil vzpomínku, kdo jsi.
Гм, забавный штрих.Uh, zvláštní dojem.
Ваш нос... Ваше величество слишком добры Даже Отис привнёс маленький современный штрихJejí Královský Nos, yyy.., její Královská Milost je příliš laskavá.
Но, хотя это сумасшествие штрих-кодами помечен каждый стаканчик.Je to šílený, ale èárový kódy jsou na každým sáèku.
На прошлой неделе добавил последний штрих.Dokončil jsem to minulý týden.
Если Сандман изначально вписал их в твои гены, как, например, штрих-код то у него был определенный план.Když Sandeman dal tyhle znaky do tvého genomu aby se ukázali, jako tvůj čárový kód, - Když je tohle část plánu.
- Никакого штрих-кода.- Žádný čárový kód.

2020 Classes.Wiki