ВЕРХНИЙ СЛОЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
верхний слой | horní vrstva |
всего лишь верхний слой | jen horní vrstva |
из суда это всего лишь верхний слой | do poroty jsou jen horní vrstva |
лишь верхний слой | jen horní vrstva |
суда это всего лишь верхний слой | poroty jsou jen horní vrstva |
это всего лишь верхний слой | jsou jen horní vrstva |
ВЕРХНИЙ СЛОЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мы входим в верхний слой стратосферы, капитан. | Vstupujeme do stratosféry. |
Как видите, верхний слой был снят, чтобы показать стиль Рококо. | Vidíte, že strhli falešnou fasádu a odhalili minimalistické rokoko. |
Когда созреет. Они снимают верхний слой. | Když je to hotový, sesbíraj vrchní vrstvu. |
- Ветер сдувает верхний слой почвы с тысяч ферм. Таких, как твоя. | Orná půda desetitisíců farem, jako byla ta tvoje. |
Чтобы добраться до предмета своих вожделений слоны сначала сдувают верхний слой ила. | Nejdříve je ale nutné odfouknout bahno, které leží nahoře. |
Снимаем верхний слой почвы – и готово. | Odstraň svrchní půdu.. ...a máš to tady. |
Машина злодея врезается в машину Коллинза в последний раз, сталкивая его с дороги, оставляя нам верхний слой серебристой краски и доказательство своего злодеяния. | Jak zlé auto naposled zasáhlo Collinsovo, poslalo ho mimo silnici a zanechalo nám poslední vrstvu barvy, a dokazuje to jeho zlost. |
Верхний слой состоит из крошечных кристалликов. | Je tu horní vrstva drobných krystalků. |
Письма из суда это всего лишь верхний слой. | Ty papíry do poroty jsou jen horní vrstva. |
Верхний слой земли - 100 рублей. | Horní vrstva za 100 rublu. |
Снимаете верхний слой и показываете, что под ним. | Odhalíte vnější vrstvu a odhalíte tím, co leží pod ní. |
Они вскрыли верхний слой атмосферы и теперь готовы вскипятить планету. | Zapečetili vaši vyšší atmosféru a teď chtějí uvařit planetu. A tady jsou. |
То, что я сказал, это что верхний слой должен быть очищен к 15-му. Это не подлежит обсуждению. | Ta polička jen měla být vyklizená do patnáctého. |
Пластинчатая структура та же, но верхний слой совсем другой. | Destičkovitá struktura je podobná, ale glazura je zcela odlišná. |
Солнечный свет должен был расплавить верхний слой полиэтилена. | Sluneční svit musel rozpustit vnější vrstvu polyetylénu. |
Когда ты очищаешь верхний слой членососа, то внутри под ним ещё 10 таких же слоёв членососа. | Pod vrchní slupkou je velký čurák, pak se ta slupka sloupne a pod ní je 10 dalších, co skrývají další čuráky.. |
Так, где верхний слой? | Kde je ta část z vrchního patra? |
Нет, у этого волоса круглое поперечное сечение и толстый верхний слой. | Ne, tělo vlasu má kruhový průřez a úzkou kutikulu. |
Снимите верхний слой кожи. Для этого сделайте неглубокий надрез на брюхе угря, в 6 см от головы. | -Odstraňtevrchníkůži malým řezem vedeným přes břicho 6 cm od hlavy. |
Обследуешь верхний слой льда, а Дениэл обработает данные тут. | Prohledáš vrchní vrstvu ledu a Daniel odtud provede analýzu. |
Ацетатный раствор разрушает верхний слой акриловой краски. | acetátovéhoroztokuvolnívrchní akrylovou vrstvu . |
Снимаем верхний слой и перед вами оригинал написанный маслом, | Odloupnoutjiadostanetepůvodní umělecké dílo pod ní . |
А также... Я обнаружила, верхний слой почвы на голове и под воротником рубашки. | Navíc, našla jsem hlínu na jeho hlavě a pod límcem. |
Вот соскребёшь верхний слой, а под ним... ровно то же самое. | Můžete seškrabat povrch, ale je tady víc úrovní. |
Они снимают верхний слой земли, достают гробы, копают яму поглубже, и ставят туда гробы один на другой. | Odkopou zeminu, vytáhnou rakve, vykopou hlubší jámu a pak opět pohřbí rakve jednu na druhou. |
Самый лучший способ - удалить верхний слой мертвых клеток на коже. | Nejlepší způsob by bylo odstranit vrchní vrstvu odumřelých buněk na kůži. |
Ну, только есть проблема, ужин покрыт пеной из огнетушителя, хотя, я уверена, если мы соскребем весь верхний слой и... | Jediný problém je, že večeře je pokrytá pěnou z hasícího přístroje, i když by se asi dala seškrábnout ta horní vrstva... |
Даже если идут дожди, там нет травы, нет ничего, что бы удержать верхний слой. | Když přijdou deště, není tu žádná tráva ani nic jiného, co by ji zadrželo a tak dochází ke katastrofám. |
Кислотность красного дождя, должно быть, высушила верхний слой почвы. | Kyselost červeného deště musela vysušit ornici. |
Да, верхний слой, если вы хотите, чтобы сказать несколько слов. | Nejvyšší vrstva. Pokud chcete říct pár slov. |