ВПРЫСНУТЬ контекстный перевод на чешский язык и примеры


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ВПРЫСНУТЬ
контекстный перевод и примеры - фразы
ВПРЫСНУТЬ
фразы на русском языке
ВПРЫСНУТЬ
фразы на чешском языке
впрыснутьvstříknout

ВПРЫСНУЛИ

ВПРЯМЬ



ВПРЫСНУТЬ
контекстный перевод и примеры - предложения
ВПРЫСНУТЬ
предложения на русском языке
ВПРЫСНУТЬ
предложения на чешском языке
Разве вы не должны впрыснуть это в его руку?Vy mu to nepíchnete do ramene?
Хорошо было бы впрыснуть немного этой крови в ту тощую сыворотку,.. которая, похоже, теперь течет в жилах Вустеров.Pomůže rozředit tu nudnou krev, která jak se zdá, koluje v žilách Woosterů.
Можно мне коллаген впрыснуть?Můžu si nechat dát kolagenové injekce?
Нужно открыть вон тот купол, чтобы впрыснуть нанитов, которые уничтожать всю ее систему.Musíme dostat nanity pod ten poklop. Tím nakazíme celý její systém.
- Тогда нужно будет как-нибудь спуститься на 30 этажей, чтобы впрыснуть нанитов прямо в ее мозг. А почему вы спрашиваете?-Museli bychom slézt o 30 pater a vstříknout jí nanity do mozku.
Вы должны позволить впрыснуть вам лекарство.Musíte nám dovolit podat vám lék.
Не могу даже представить, что выбираю сперму наиболее интеллектуального кандидата из каталога, чтобы разморозить ее и впрыснуть из спринцовки.Nedokážu si představit, že si z katalogu vybírám sperma nějakého vzdělance, aby se rozmrazilo a vstříklo.
Я предлагаю сначала откачать жидкость, а затем впрыснуть адреналин, чтобы стимулировать работу сердца и вернуть вас в нормальное состояние.Navrhuji nejprve odsát tu tekutinu a pak aplikovat adrenalin, abychom povzbudili srdce, aby začalo normálně pracovat.
Нажмешь переключатель, чтобы впрыснуть в двигатель оксидированный реактив.Zmáčkneš to a vypustíš oxidovaný chemikálie do motoru.
Получается, что кто угодно мог впрыснуть цианид с помощью шприца сквозь пробку.Takže do ní někdo mohl vpravit kyanid jehlou skrze špunt.
Как врач, ты должен был впрыснуть ему яд в сердце, а не адреналин.Jako doktor jsi mu měl stříknout do srdce jed, ne adrenalin.
Я собираюсь превратить мужчин в животных и погубить их женщин, и впрыснуть яд в их детей.Přeměním muže v bestie, a zničím jejich děti a naplivu jed do jejich dětí.
С лицом льва и хвостом скорпиона, который продолжает его хребет, оканчиваясь острым шипом, способным впрыснуть огромную дозу яда.Z části Löwen, ale s ocasem škorpiona, vystupujícím z páteře a s bodcem na konci, kterým vpíchne velké množství jedu.
При передозе ты должен впрыснуть это в нос два раза. Один раз в одну ноздрю, один раз в другую, и потом позвонить в 911.Když se předávkuje, máš tak dvě minuty na to, abys mu to vrazil do nosu, stříkl do každé dírky a volal záchranku.
Пчела через жало может впрыснуть лишь 1 миллиграмм апитоксина.Včela může vypustit pouze 1 miligram apitoxinu, když uvolní své žihadlo.
Это яд, который им играет на другой стороне хотите впрыснуть в систему, чтобы вытравить это и дестабилизировать его.To je jed, se kterým si hrají, na druhu stranu ho chtějí vstříknout do systému, aby to korodovalo a destabilizovalo to.
Вместо того, чтобы впрыснуть кокаин лошадям, он решил поделить его со своими кузенами.Místo aby píchnul kokain koním, podělil se o něj s bratranci. Ježíšmarjá.

2024 Classes.Wiki