ВЫЗДОРАВЛИВАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ВЫЗДОРАВЛИВАТЬ фразы на русском языке | ВЫЗДОРАВЛИВАТЬ фразы на чешском языке |
будет выздоравливать | bude léčit |
будет выздоравливать | bude léčit ze |
будет выздоравливать | bude léčit ze zranění |
выздоравливать | léčit ze zranění |
выздоравливать | se uzdravit |
выздоравливать | uzdravit |
и сколько он будет выздоравливать | nebo jak dlouho se bude léčit |
и сколько он будет выздоравливать | nebo jak dlouho se bude léčit ze |
он будет выздоравливать | se bude léčit |
он будет выздоравливать | se bude léčit ze |
он будет выздоравливать | se bude léčit ze zranění |
сколько он будет выздоравливать | jak dlouho se bude léčit |
сколько он будет выздоравливать | jak dlouho se bude léčit ze |
сколько он будет выздоравливать | jak dlouho se bude léčit ze zranění |
ВЫЗДОРАВЛИВАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ВЫЗДОРАВЛИВАТЬ предложения на русском языке | ВЫЗДОРАВЛИВАТЬ предложения на чешском языке |
И долго малыш будет выздоравливать? | - Kdy se tedy malý uzdraví? |
Эта тишина, отрезанность от мира чувствую, как изношенная душа наконец начинает выздоравливать. | To ticho, život v odlouèení pocit, že se má ponièená duše koneènì zaèíná narovnávat. |
Ты начинаешь выздоравливать, вот и всё. | Začínáte se uzdravovat. |
Ну, я должна быстрее выздоравливать. | Tak, musím se rychle uzdravit. |
Сорен больна, а больным людям свойственно выздоравливать. | Soren patří k nemocným a nemocní se chtějí uzdravit. |
Скажите вашим больным сослуживцам, что им лучше сейчас же приступить к работе, или они будут выздоравливать уже на следующей. | Vzkažte svým bajorským chorým ať se okamžitě uzdraví nebo dostanou práci při které se určitě vzpamatují. |
Ты знаешь... выздоравливать. | Aby nabral sílu. |
Пойдём, Джули. Твоя единственная обязанность - отдыхать и выздоравливать. | Jsi odpověná jen za vlastní odpočinek a zdraví. |
Мы открыли типографию не просто так, не ради самого дела, а чтобы у тебя была возможность заняться приятной работой и выздоравливать. | Ten tiskařský stroj... Ten jsme nepostavili jen tak pro nic za nic, ale aby ses měla čím obírat pro své zdraví. |
"Лошади начинают выздоравливать после самоубийства хозяйки" | PO SEBEVRAŽDĚ CHOVATELKY SE KONĚ UZDRAVUJÍ. SEBEVRAŽDA |
Здесь пациенты начинают выздоравливать. | Sem pacienti chodí, aby se po operaci uzdravili. |
У людей есть удивительная способность выздоравливать. | A máme schopnost se vyléčit. |
Надо быстрее выздоравливать и отправляться за Саске. | Musím si pohnout s uzdravením a získat zpět Sasukeho! |
Габриэль останется выздоравливать здесь | Můžeme jít sami. Gabrielle může zůstat tady a odpočívat. |
Тебе надо выздоравливать. | Musíš se uzdravit. |
Вы не сможете не помогать ему выздоравливать, ведь так? | Nechcete mu pomoci, aby se uzdravil? |
Ему нельзя выздоравливать. | Nesmí se uzdravit. |
Вы можете заметить, что он будет меняться, когда начнёт выздоравливать. | Můžete si všimnout, jak se mění, jak se jeho stav zlepšuje. |
Но если я уже выздоравливаю то Вы и продолжите выздоравливать. | Ale jestli je mi lépe... Tak vám bude stále lépe. |
Она помогает тебе выздоравливать. | Pomáhá ti, aby ti bylo líp. |
И вы начинаете выздоравливать... | ...a vy se začnete hojit,... |
И в Брюсселе он будет известен как "стратегия куриного супа", и все дети будут легко выздоравливать. | V Bruselu to vstoupí ve známost jako "strategie kuřecí polévky", již nikdy neuslyšíme dětský pláč. |
Похоже, ты даже не пытаешься выздоравливать. | To je jako by ses ani trošku nesnažila se uzdravit. |
И как именно я должен выздоравливать? | A jak přesně bych to měl zvládat? |
Послушай, нужно лечиться, нужно выздоравливать. | Poslouchej, mi tu léčbu potřebujeme, ... musíš se dát do pořádku. |
Потому что врачи этим и занимаются - помогают больным людям выздоравливать. | Protože to doktoři dělají. Pomáhají lidem se uzdravit. |
И каким-то чудом, он начал выздоравливать. | A jako zázrakem... se začal jeho stav zlepšovat. |
Я бы не хотел, чтобы Алана Блум волновалась за вас и за то, что вы предпринимаете болезненные шаги, когда нужно бы выздоравливать. | Nechceme přece, aby si Alana Bloomová dělala starosti, že v době, která má sloužit vašemu zotavení, lpíte na něčem morbidním. |
Пришло время выздоравливать. | Je načase, abyste se cítil lépe. |
С любым другим видом рака ты можешь выздоравливать дома. | U každého jiného druhu rakoviny se můžeš zotavovat doma. |