ДЕМОКРАТИЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
быть демократия | být demokracie |
демократия | demokracie |
Демократия | Demokracie je |
демократия | demokracii |
Демократия - это | Demokracie je |
Демократия в | Demokracie v |
Демократия в | je demokracie v |
Демократия в действии | Demokracie |
Демократия в действии | Demokracie v akci |
Демократия в действии | Demokracie v praxi |
демократия не | demokracie není |
демократия не работает | demokracie nefunguje |
Демократия является | Demokracie je |
Демократия — не одноразовая | Demokracie není občasná |
Демократия — не одноразовая вещь | Demokracie není občasná věc |
демократия, а не | demokracie, ne |
Демократия? | Demokracie? |
и демократия | a demokracie |
ли демократия | demokracie najít |
ли демократия прийти | demokracie najít cestu |
ли демократия прийти | demokracie najít cestu i |
ли демократия прийти в | demokracie najít cestu i do |
ли демократия прийти в Западную | demokracie najít cestu i do západní |
ли демократия прийти в Западную Африку | demokracie najít cestu i do západní Afriky |
может ли демократия | může demokracie najít |
может ли демократия | teď může demokracie najít |
может ли демократия прийти | může demokracie najít cestu |
может ли демократия прийти | může demokracie najít cestu i |
может ли демократия прийти | teď může demokracie najít cestu |
может ли демократия прийти | teď může demokracie najít cestu i |
ДЕМОКРАТИЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Сегодня словами "демократия", "свобода" и "равенство" одурачивают народ. | Slova "svoboda a rovnost' dnes jen klamou národ. |
Демократия - очень несправедливая штука, Сабрина. | Demokracie může být až zákeřně nespravedlivá. |
Я всегда думал, что в этом и состоит наша демократия. | Tohle je podle mě, jedna z nejpozoruhodnějších věcí na demokracii. |
Есть у нас демократия или нет? | - Ne! Je demokracie, nebo ne? |
А демократия, грубо говоря, означает "делай то, что подвернется". Я знаю эти слова. | A demokracie, řečeno úspornými slovy, znamená: "Dělej, co se dá." |
Да, у нас была демократия, но ее разрывало изнутри. | Měli jsme demokracii, ano. Ale byla trhána vnitřními silami. |
У нас все-таки демократия, не так ли? | Krucifix! |
Я учту это, м-р Бейли, когда здесь наступит демократия. | Váš názor se uplatní, pane Bailey, když tu nastane demokracie. |
Этот институт называется - демократия. | Takové instituci se říká demokracie, pane - Demokracie, pane? |
- Демократия, мистер... | - Cromwell, pane |
- Кромвель, сир. Демократия была греческой выдумкой, основанной ...на идее сверхобычайных возможностей обычных людей. | Demokracie, pane Cromwelle, byla řecká taškařice založená na pošetilém názoru, že úplně obyčejní lidé mají neobyčejné schopnosti |
Но сегодня у нас царит демократия и коррупции больше не существует. | Ale dnes máme demokracii a korupce tam už není. |
Поступки подобного рода не должны больше повторяться, потому что все мы, в глубине своих затравленных душ... знаем, что демократия - это умирающий гигант. Больная-больная, умирающая, разлагающаяся политическая концепция, которая бьётся в предсмертных судорогах. | Takové věci se už nebudou opakovat, protože v hlouby našich zděšených duší víme, že demokracie je umírající obr, nemocná, umírající, rozkládající se politická koncepce svíjející se ve své poslední bolesti. |
Что я вижу, демократия в действии! | Vidím, že demokracie funguje. |
Что демократия, следовательно, только иллюзия? | Demokracie je pouze iluze |
Америка - демократия. | Amerika - demokracie. Hlasování, co? |
Демократия есть свобода мысли, вероисповедания и слова. | Demokracie je svoboda myšlenek, víry a slova. |
Это не демократия, когда нет на хлеба, зачем тогда открывать границы, когда у нас руки пустые. Мы не боролись... | Na co je nám demokracie, když nemáme na chleba, na co jsou otevřené hranice, když máme holý zadek. |
Демократия, сэр. | Demokracie, pane. |
Демократия вынесет этот удар, Дживс. | Umím si představit, že by to demokracie přežila. |
Вот вам и демократия! | To je nějaká demokracie? |
"Думаешь, это демократия? | "Že to je demokracie? |
Самое дьявольское оружие, которое дала нам демократия. | Ta nejďábelštější zbraň, kterou nám demokracie dává. |
Здесь тебе не демократия. | Tady není demokracie. |
- Нет, демократия. | -Je. |
- Нет, не демократия. | -Ne. |
- Демократия возможна только среди равных. | Demokracie vyžaduje rovnost. |
Демократия в действии. | A to je demokracie. |
Условимся об одном: здесь вам не альпинистская демократия. | Teď neplatí demokracie. |
Я считаю, что в последнее время демократия достигла большого прогресса. | Myslím si, že v posledním období udělala národní reprezentace významný pokrok. |