ЖЕРЕБЕНОК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
белый жеребенок | bílé hříbě |
Жеребенок | Hříbě |
жеребенок, не так ли | hříbě, že ano |
жеребенок, не так ли? | hříbě, že ano? |
ЖЕРЕБЕНОК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Простите, он как жеребёнок на воле. | Promiňte! Nezkrocené hříbě na útěku. |
Жеребенок родится сегодня? | Narodí se to hříbě dneska? |
Отец, этот жеребенок непослушный | Otče, drž to hříbě pevně. |
Так, пока что он первый жеребенок этого года | Tak, teď jsme ho nastrojili je to tenhle rok první hříbě. |
Жеребенок сегодня не родится | Poslední hříbě se už dnes nenarodí. |
Это - белый жеребенок, не так ли? | To je bílé hříbě, že ano? |
Какой большой жеребенок! | Jaké velké hříbě! |
Это - белый жеребенок | Je to bílé hříbě. |
Мама, если жеребенок не получает молока от его матери он умрет? | Mami, jestli hříbě nedostane mléko od své matky, tak umře? |
Такой красивый жеребенок | Takové krásné hříbě. |
Это - жеребенок | To je to hříbě. |
Милый жеребенок | Roztomilé hříbě. |
Теперь жеребенок будет доволен | Teď už bude hříbě plnél. |
Это - красивый жеребенок, не так ли? | To je ale nádherné hříbě, že ano? |
У нас есть жеребёнок! | Mám hříbě! |
Под чёлкой мозгов... Ну, всё. Довольно жаловаться, жеребёнок. | To stačí mládenče, A k tobě Huso... |
И это не жеребенок, а взрослая лошадь. | Tohle je dospělej kůň. |
И когда кобылы будут готовы к родам, они бросят жребий, кому достанется какой жеребенок. | Před tím, než budou klisny rodit, si hodí mincí o to, kdo získá které hříbě. |
Эй, Джон. Хочешь поехать со мной и посмотреть, как родится жеребенок? | Johne, nechtěl bys jet se mnou, podívat se, jak se narodí hříbátko? |
Когда я ходила в колледж, то чувствовала себя, как этот жеребенок. | Když jsem skončila vysokou, cítila jsem se jako ten hřebeček. |
Я бросила карьеру ради семьи А этот жеребенок теперь часть нашей семьи. | Pro rodinu jsem se vzdala kariéry a tohle hříbě je teď součástí té rodiny. |
И что я - жеребенок, и мне снится, что я девочка. | Pak jsem byla ve Philadelphii a... snila jsem o tom, že jsem normální holka. |
Дидье такой жеребец! Так что это может быть и жеребёнок. | Když je Didier takový hřebec, může z toho být i hříbě. |
Как жеребёнок? | Jak se má hříbě? |
Жеребенок сделал всю работу. | To hříbě byla šťastná náhoda. |
Жеребенок? | Hříbě? |
Вы считаете, что Уилл Грэм — выезженный жеребёнок? | Myslíte si, že je Will Graham zlomený poník? |
Мой бархатный жеребенок! | Můj sametový koltu! |
Он что, сказал "бархатный жеребенок"? | Řekl "sametový kolt"? |
Жеребенок находится в конюшнях на Лонг-Айленде, поэтому я предлагаю съездить туда и проверить. | Hříbě je ustájené ve stájích na Long Islandu, takže se na něj půjdeme podívat. |