ЗАКАЗ


перевод и примеры использования | Чешский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ЗАКАЗПеревод и примеры использования - фразы
большой заказvelkou objednávku
Ваш заказTady máte
ваш заказvaše objednávka
ваш заказvaše objednávka je
ваш заказvaši objednávku
Ваш заказ готовVaše objednávka
Ваш заказ готовVaše objednávka je připravena
Ваш заказ, сэрVaše objednávka, pane
весь заказcelou objednávku
Вот ваш заказTady to máte
Вы готовы сделать заказMáte vybráno
Вы готовы сделать заказ?Chcete si objednat?
Вы готовы сделать заказ?Máte vybráno?
Вы готовы сделать заказ?Už máte vybráno?
Готовы сделать заказMáte vybráno
готовы сделать заказobjednali
Готовы сделать заказObjednáte si
готовы сделать заказpřipraveni si objednat
Готовы сделать заказ?Máte vybráno?
Готовы сделать заказ?Objednáte si?
готовы сделать заказ?připraveni si objednat?
готовы сделать заказ?vybráno?
даже не объявили последний заказani nejsou poslední objednávky
делал заказneobjednal
делать заказsi objednat
делают заказsi objednávají
другой заказjinou práci
если Сэм сделал новый заказJestli chce Sam převzít novou zásilku
если Сэм сделал новый заказztratil Jestli chce Sam převzít novou zásilku
еще даже не объявили последний заказJeště ani nejsou poslední objednávky

ЗАКАЖУТ

ЗАКАЗ В НОМЕР



ЗАКАЗПеревод и примеры использования - предложения
- Граф д'Альгу сделал заказ еще днем.- Jistě, tudy prosím. - Hrabě ďAlgout stůl rezervoval.
Мистер Вадаш говорит,.. - ...вы шьёте брюки на заказ.Pan Vádaš mě ujistil, že máte zvlášť upravené nohavice.
Я знаю место, где ты можешь получить модную одежду, сшитую на заказ.Já vím, kde sehnat elegantní oblek ušitý na objednávku.
Желаете сделать заказ сразу же?- Chcete si teď objednat?
- У меня уже есть заказ.- Už jsem zamluvený.
Восемнадцать костюмов, сделанные на заказ, туфли, шесть дюжин рубашек, мои запонки, украшения и золотой портсигар?Svých 18 obleků, své boty na míru, svých šest tuctů košil, manžetové knoflíčky, platinové řetězy na klíč a tabatěrky?
Послушайте, примите заказ... Да, да, синьор.Šampaňské?
Мне надо бы вернуться к своим людям. У нас неплохой заказ на взрывные работы в горах.Musíme ještě odstřelit kus kopce.
Я отменила заказ на ужин, мистер Лэрраби.Osvolalajsem rezervaci na večeři.
Выбирать тебе. Или ты удвоишь заказ, или я запрещу распространять товар.Buď si objednáte dvojnásobek, nebo vám zastavím dodávky.
Сделайте заказ.Běžte a objednejte oběd.
- Специальный заказ.Jen pro mne.
Юнайтед Ойл этот заказ у "Сименса" заблокировала, у меня есть точная информация.United Oil tu zakázku u Siemense zablokoval, to mám zjištěný.
В стране беспокойно, его приезд был бы, как на заказ.V zemi je neklid, přijel by jako na zavolanou.
Рады сей же час заказ для вас бесплатно принести.- Poručte, co chcete. - Účtenku nedostanete. - Vše na účet podniku.
-Здравствуйте. Ваш заказ готов.Slečno, čekal jsem vás, máte to připravené.
- Ты заказ сделала?-Objednala sis?
Кажется, наше средство передвижения отменило наш заказ.Zřejmě jsme přišli o náš transport.
Ваш заказ...Vaše objednávka ...
А вы знаете, сколько в большом городе бывает дверных ручек? Нет. Наш последний заказ составил 65 800 000 дверных ручек.Jak jste mi mohl ukradnout 64 milionů 723 tisíc starých franků, když jste je nevzal v pokladně?
Это будет самый большой заказ за последние годы.Největší zakázka jakou jsem v poslední době měl:
Пластинку Горовица. Если я оставлю заказ, вы сможете мне выслать почтой?Můžu si u vás objednat toho Horowitze?
Отмените заказ.Tu kávu už nechceme.
Заказ на древесину надо делать в сентябре, а не в январе, когда на улице минут 20.Dříví se má shánět v zárí, vříjnu a ne v lednu, kdy je 20 pod nulou.
Тевье, заказ раввина.- Šťastný šábes. Tevye, příkaz od rabína.
Заказ книг в Париже или Лондоне означает, что вы будете ждать их несколько месяцев. И это в самом лучшем случае.Objedat knihy z Paříže nebo Londýna představuje měsíce čekání, i když se nevyskytne žádný problém.
Где - мой заказ?Kde to mám?
Это был первый заказ, ещё что-нибудь налить?Tak, to je runda pro všechny, pane. Ještě něco?
Сделан на заказ, 38-й, Смит и Вессон.Ráže 38, Smith Wesson.
У нас большой заказ на "Панариций на Канарах", и если мы не сможем обеспечить Весуль...Mám tady velkou objednávku na detektivku "Banány z Panamy"... a expedice nám vázne.

2020 Classes.Wiki