ЗАКЛЮЧАТЬ


перевод и примеры использования | Чешский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ЗАКЛЮЧАТЬПеревод и примеры использования - фразы
будем заключатьuzavírat nebudeme
доверяешь нет смысла заключатьvěříš, nemusíš uzavírat
доверяешь нет смысла заключать формальныеvěříš, nemusíš uzavírat oficiální
доверяешь нет смысла заключать формальные союзыvěříš, nemusíš uzavírat oficiální spojenectví
Если будем заключатьZačni s uzavíráním
Если будем заключать сделкиZačni s uzavíráním dohod
Если будем заключать сделки сZačni s uzavíráním dohod se
заключатьuzavírat
заключатьuzavřít
заключать с тобойS tebou žádné dohody uzavírat
заключать с тобой сделокS tebou žádné dohody uzavírat
Заключать сделкиTvorba
заключать сделкиuzavírat dohody
заключать сделки сs uzavíráním dohod se
Заключать сделки сTvorba zabývá
заключать сделки сuzavíráním dohod se
заключать сделки?dělat obchody?
заключать сделкуuzavřít dohodu
заключать сделку сuzavíral dohodu s
заключать формальныеuzavírat oficiální
заключать формальные союзыuzavírat oficiální spojenectví
которым ты доверяешь нет смысла заключатьkterým věříš, nemusíš uzavírat
которым ты доверяешь нет смысла заключать формальныеkterým věříš, nemusíš uzavírat oficiální
Могу ли я заключать сделкиMůžu dělat obchody
Могу ли я заключать сделки?Můžu dělat obchody?
Мы не будем заключатьuzavírat nebudeme
не будем заключатьuzavírat nebudeme
нет смысла заключатьnemusíš uzavírat
нет смысла заключать формальныеnemusíš uzavírat oficiální
нет смысла заключать формальные союзыnemusíš uzavírat oficiální spojenectví

ЗАКЛЮЧАТ

ЗАКЛЮЧАТЬ С ТОБОЙ



ЗАКЛЮЧАТЬПеревод и примеры использования - предложения
- Пересадка. Я летел в Ирак заключать сделку по нефти.Podepisoval jsem nějaké ropné smlouvy v Iráku.
Многие из дворян чувствовали, что это было ошибкой, заключать договор с землянамиMnoho našich šlechticů si myslelo, že je chybou tvořit s pozemštany smlouvu.
Я могу бронировать гостиницы для тебя, заключать твои договора.Můžu ti rezervovat hotely, vyjednávat smlouvy.
Его величеству в 67-м надо было не соглашение заключать, а поглотить венгров, как это сделали англичане с ирландцами.Císař neměl souhlasit s vyrovnáním s Madˇary v roce 1867. Proč si nevzal celou zemi, jako to udělali Angličané s Irskem?
Что ж, господа, имена игроков изменились, но игра продолжается, и название этой игры "давайте заключать сделку"!Takže, pánové. Hráči se možná změnili, ale hra zůstává stejná. A ta hra se jmenuje, "Uzavřeme dohodu".
Множество хорошей земли в хорошем соседстве, земля которая на данный момент используется для бессмысленной, бездумной деятельности в которой задействованы преимущественно белые, преуспевающие мужчины-бизнесмены которые используют игру чтобы собираться вместе и заключать сделки чтобы поделить эту страну немного получше для себя.Golf je arogantní, elitistická hra a zabírá v téhle zemi až moc místa. Už jen svým designem je to arogantní hra, samo provedení je arogantní.
Мы не просим Вас заключать международный договор.Nežádáme vás o nějakou smlouvu.
Может, надо было осмотреть товар до того, как заключать сделку.Příště si prohlédni zboží, než uzavřeš obchod.
¬ы идете заключать сделки в низшие дивизионы, и получаете несколько хороших парней от YTS.V nižších ligách taky ujednáš pár zajímavých mladíků.
Он не станет заключать сделку с этими инопланетянами, пока мы не узнаем о них больше.Nechce s nimi obchodovat dřív, než o nich zjistíme víc.
Чтобы заключать контракты с правительством, ты не должен выбиваться из общего ряда бездельников.Abyste dostala vládní zákazku, musíte zapadnout do davu.
Заработаешь много денег, будешь путешествовать заключать пари. Ты знаешь, я знаю, что ты сейчас делаешь и мне это не нравится.Vím, o co se právě snažíš a vůbec se mi to nelíbí.
При заключении брака ей было 17 лет, она была несовершеннолетней... а по законам штата Калифорния... несовершеннолетние не могут заключать контракты... без согласия родителей, в том числе и... Брачные.Bylo jí pouze 17, když se vdala, takže byla nezletilá, a ve státě Kalifornie, nezletiletý nemuže uzavřít právní dohodu... bez přítomnosti rodičů, včetně... předmanželské smlouvy.
Макс, ну что, заключать сделку?CChceš do toho jít?
Мы должны править людишками, а не заключать с ними тайные пакты.Lidem bychom měli vládnout, neztrácet čas s dohodami.
Дэниэл поехал в Штаты заключать контракт на запись диска и как раз возвращался назад.Daniel se vracel z U.S.A. Podepsal skvělý kontrakt.
Если мы не договоримся о том, что команды могут менять город и игроков и заключать рекламные договоры, вы и ваши коллеги и впредь будете вкалывать за...Ale dokud nedovolíme, aby se týmy stěhovaly, hráči prodávali a reklamní plochy řádně využívaly, budete vy a vaši kolegové nadále pracovat za obyčejný...
Интересно, кому пришла в голову идея заключать жидкую латину в оболочку из никчемного золота?Koho vůbec napadlo razit tekuté latinium do bezcenných prutů zlata?
Вы собираетесь заключать ваш брак в такой ситуации?Uvědomuješ si, že budeme muset použít tvé věno?
Мы не готовы сейчас заключать такие сделки.Nejsme připraveni rovnou teď uzavřít dohodu.
Печально, конечно, но разве мы не должны заключать людей, которые переступили черту?Je to nešťastné, ...ale neměli by jsme zavírat ty, co překročí hranici?
Извини, Вазовски, но Рэндалл не позволяет... заключать сделки с его жертвами.Je mi líto, Wazowski, ale nemám se bratříčkovat s oběťmi zločinného komplotu.
Самое время заключать новый.To je závazek, Hanson.
Если у доктора нет прав распоряжаться собственной работой, тогда разумно утверждение, что он не имел права заключать договор с мистером Бротом.Pokud nemá Doktor právo kontrolovat své vlastní dílo, pak můžeme prohlásit, že nikdy neměl právo uzavřít smlouvu s panem Brohtem.
Да, я слышал ставки начали делать в ФБР, заключать пари.Jo, slyšel jsem, že probíhají sázky v FBI, sázka na první místo.
Эй, пора заключать контракт.Podepíšem smlouvu.
- Готовлюсь заключать сделку.Musím tu udělat nějaký obchod.
Ты это заслужил. Кто заставлял тебя заключать пари?Kdo tě nutil, aby ses sázel?
Если я достаточно знаю Ван Хельсинга, он тоже не планирует заключать сделку.A jak znám Van Helsinga, a já ho znám, on taky neplánuje provést výměnu.
Вы подождёте! А я пойду заключать сделку!Já půjdu vyjednávat.

2020 Classes.Wiki