ЗЛОЙ ЧЕЛОВЕК


перевод и примеры использования | Чешский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ЗЛОЙ ЧЕЛОВЕКПеревод и примеры использования - фразы
злой человекje zlý, to každý
злой человекzlý člověk
не злой человекnení zlý člověk
самый злой человекnejrozzlobenější muž
самый злой человекten nejhorší člověk
Я не злой человекNejsem zlý člověk

ЗЛОЙ УЭЛЛС

ЗЛОЙ ЭБЕД



ЗЛОЙ ЧЕЛОВЕКПеревод и примеры использования - предложения
Почему вы не отвечаете на мои звонки, вы, злой человек!Hned jak se dostanu z té děsné chřipky, slibuji, že vás nenechám, abyste se v Monte nudil.
Очень. Я не злой человек.Já jsem slušný člověk.
Роберт - злой человек, он просто изверг.Nikdy si neostříhají nehty.
Это был злой человек. С полным отсутствием морали.Byl to velice zlý člověk, morálně zavrženíhodný.
Жиль де Ре был злой человек.Gilles de Rais byl zlý člověk.
Но злой человек будет иметь всю массу проблем.Leč hříšníkům se potíže nevyhnou.
Злой человек будет передан в руки врагов его, в независимости от их способности оплатить доставку.Hříšnici budou doručeni do rukou svých nepřátel, ať už zaplatí poštovné, nebo ne.
Она злой человек.Je zlá.
Он же не злой человек.Není to zlej člověk.
Скажите, Редль, вы злой человек?Redle, jste zlý člověk?
Ты злой человек.Já myslím, že jste pěknej zloduch.
Ты не злой человек.Ty nejsi zlý člověk.
Видишь ли, теперь я думаю, что злой человек - это ты, а я - праведник, а мистер 9мм-вый - пастырь, прикрывающий мою праведную жопу в долине тьмы.Říkám si teď, třeba to znamená, že ty jsi ten zlej, a já ten spravedlivej. A tady pan devítimilimetrovej je pastýř, kterej chrání můj spravedlivej zadek v údolí temnot.
Знаешь, я не очень злой человек, но ты... Ты как чёртов таракан!Nepokládám se za neřáda, ale ty... jsi jak šváb!
Я это знал еще до того, как сказал злой человек.Pochopil jsem to, ještě než to řekl ten zlý muž.
Мне кажется, что он не злой человек.Věřím, že to není zlý člověk.
Он злой человек. Вот вам результат: его жена в больнице, а я покончу с собой!Ženu má v nemocnici a já se vrhnu z okna.
Он злой человек! И развлечения у него злые.- Všechno na něm je hnusné.
Она была права, вы - злой человек, месье Брошан.- Měla pravdu, jste zlý člověk.
Да, я злой человек, моя жена так говорит, все считают меня злым.To tedy jsem, říká to i Christine. Všichni to říkají. Jsem zlý!
Наговорите на мой автоответчик: "Брошан - злой человек!To by byl vzkaz na záznamník:
Брошан - злой человек!""Brochant je zlý, to každý ví."
"Месье Брошан - злой человек, месье Пиньон - ваш друг навек!""Brochant je zlý, to každý ví. Monsieur Pignon, to je kanón."
Может быть, он не самый злой человек на свете, но он самый несчастный.Možná je nejhorší ze všech lidí, ale určitě je nejnešťastnější.
Злой человек - мертвый человек.Zlej chlap, mrtvej chlap.
Ты злой человек, не так ли, Карл?Ty jsi ten zlý chlapec, že jo, Carle?
Я не злой человек.Normálně bejvám hodnej.
Они бездействовали Хотя злой человек Разрушал их мирZatímco nepřítel ničil jejich svět, oni nic nedělali.
Но все же, я думаю, что я не злой человек,A navzdory tomu si myslím, že nejsem špatný muž.
Я знаю, в это трудно поверить, однако, вы переживете это, потому что вы не злой человек.Vím, že se tomu těžko věří, ale vy to zvládnete, protože nejste špatný člověk.

2020 Classes.Wiki