АБОРИГЕН контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
АБОРИГЕН фразы на русском языке | АБОРИГЕН фразы на чешском языке |
Абориген | Domorodec |
АБОРДАЖУ ← |
→ АБОРИГЕНАМ |
АБОРИГЕН контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
АБОРИГЕН предложения на русском языке | АБОРИГЕН предложения на чешском языке |
Уж если этот чертов абориген, чертов полицейский с их собакой не разыскали их, то никто другой и подавно не сможет. | když ani posraní policajti a tolik chlapů se psem nic nenašli, tak je nenajde nikdo. |
- Это абориген из Австралии. | - Je to australský domorodec. |
А абориген Куркучи говорит, что его забрали так давно, что он уже не помнит. | A Kurkutji, Aborginec, říká, že od jeho únosu uplynula tak dlouho, že už si na to nemůže vzpomenout. |
Значит Абориген, Китаец и Майя... | Takže Aborigine, Číňan a Májanka jsou... |
Мистер Блэксмит, абориген. | Pan Blacksmith, australský domorodý kmen. |
А это что по-твоему, абориген хренов? | A co je tohle, blbečku? |
Ты чего, абориген хренов, это же твои пенаты. | Co to meleš domorodče? Já ne, ty jsi doma. |
Абориген! | Domorodec. |
- Абориген. | - Domorodec. |
Меня лишил девственности какой-то абориген. | Přišla jsem o panenství s místním klukem. |
- Он - абориген. - Нет. | - Je Aboriginec. (domorod. austr.) |
Когда термин "абориген" был впервые применен к людям? | Kde byl termín aboriginci poprvé použit? |
Невероятно! Вот как поступил со мной этот древний или деревенский, или какой там абориген! | A vůbec, co to je za blbý pravěký přičmoudlý vopice? |
Абориген. | Indiánka. |
Считай абориген! | - Myslím si, že dlouho. |
Дикаря, да, мистер Карни, но мы с вами знаем, что моего мужа убил вовсе не абориген. | Divoch to byl, pane Carney, ale my oba víme, že mého muže nezabil žádný aborigin. |
Ведь он же абориген. Стой! | Je to aboriginský kluk! |
У нас тут абориген. | Bavíš se tu domorodcem. |
А, ты же абориген. | Oh, ty jsi vlastně domorodec. |
Я такой о*енный, как... ну чисто абориген. | Musím být přirozený. |
Я обеспечиваю кубинцев, так что они отправят твою задницу назад в Санто Доминго, чертов абориген. | To je kvůli prosbě Bohům, aby tu tvoji prdel poslali zpátky do Santo Domingo, ty opičáku! |
Да ты уже почти абориген. | - Tak to jste už prakticky odsud. |
— Здравствуй, едва разумный абориген. | Zdravím, nevnímavý místní. |
Две или три маленьких конфеты будут равны суме всех сладостей что абориген получает в течении целого года. | Dva nebo tři malé bonbóny by odpovídaly celkovému množství sladkostí, které domorodci snědí za celý dok. |
Так что один абориген решил что-то сделать с этим. | Jeden původní obyvatel se s tím rozhodl něco udělat. |
Она наполовину абориген, но жутко обаятельная. | Je to částečná domorodkyně, ale skvěle si rozumíme. |
Ты же считаешь, что убийца — абориген, да? | Už hledáš podezřelé mezi původním obyvatelstvem,že? |
Один из матросов, увидев животных, прыгающих неподалёку с детёнышами в брюшной сумке, спросил, что это за звери, на что абориген ответил: "Кенгуру". | Jeden z námořníků ukázal na zvířata, která skákala kolem s mláďaty ve vaku. Zeptal se, co to je, a Austrálec řekl: "Kanguru." |
Слышь, ты, эмоциональный абориген. | Ty, etnický parťáku s názorem. |