И ТАК ДАЛЕЕ


перевод и примеры использования | Чешский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
И ТАК ДАЛЕЕПеревод и примеры использования - фразы
далее и так далееdále a tak dále
далее, и так далееdál, a tak dál
далее, и так далееdále a tak dále
далее, и так далееdále, a tak
далее, и так далееdále, a tak dále
далее, и так далее, иdále, a tak dále, a
далее, и так далее?dále, a tak dále?
и так далееa tak
И так далееA tak dál
и так далееa tak dále
и так далее иa tak dále a
и так далее и такa tak dále a tak
и так далее и так далееa tak dále
и так далее и так далееa tak dále a tak dále
и так далее и тому подобноеa tak dále
И так далее, иA tak dál, a
И так далее, иa tak dále a
и так далее, иa tak dále, a
и так далее, и такa tak dál, a tak
И так далее, и такA tak dále a tak
и так далее, и такa tak dále, a tak
и так далее, и так далееa tak dál, a tak dál
И так далее, и так далееA tak dále
и так далее, и так далееa tak dále a tak dále
И так далее, и так далееA tak dále, a tak dále
И так далее, и томуA tak dále
И так далее, и томуA tak dále a tak
и так далее, и томуa tak dále, a tak dále
И так далее, и тому подобноеA tak dále
и так далее, и тому подобноеa tak dále, a tak dále

И ТАК ВСЕГДА ВМЕСТЕ

И ТАК ДАЛЕЕ И



И ТАК ДАЛЕЕПеревод и примеры использования - предложения
Ваши Превосходительства и так далееExcelence a tak dále.
Все тот же удивительный, магический, настоящий кристалл, который был еще у Осириса во времена фараонов в Египте, сквозь который Клеопатра увидела приближение Цезаря и Марка Антония и так далее и тому подобное.Toto je opravdový, kouzelný křišťál který užívali kněží na lsisu and Osirisu v dobách egyptských faraónů ve kterém Kleopatra poprvé spatřila příchod Julia Caesara a Marka Anthonia a a tak dále a tak dále.
Проживание стоит $1 в неделю. Но это можно отработать - выносить мусор, убирать территорию и так далее.Kemp stojí jeden dolar za týden, ale můžete tu pracovat,... vynášet odpadky, udržovat kemp čistý, takové věci.
Любой. Пожары, землетрясения, кражи,.. ...травмы на производстве и так далее по списку.Oheň, zemětřesení, odcizení odpovědnost v běžném občanském životě, skupinová pojištění, průmyslové věci...
Специальная лицензия, жетон помощника и так далее.Licence, odznak.
Я знаю, что такое долг и так далее...Na mě je spolehnutí...
Три дня уйдет на анализ крови и так далее.Musí se čekat tři dny na krevní zkoušky.
Мисс Маккардл, в каюту мисс Фэрчайлд - цветы, конфеты, фрукты и так далее.Slečno McCradleová, pošlete do kajuty slečny Fairchildové květiny.
Убийства, яды, и так далее, и тому подобное.Vražedkyně, jedy, a tak dále, do nekonečna.
Я - и так далее... Александр.Rozhodnutí, zda uchránit lidstvo před další válečnou katastrofou spočívá v rukou Vašeho Veličenstva.
Первый, второй, третий ну и так далее, если вы не против.Jedna, dvě, tři a tak dál okolo stolu, jestli Vám to nevadí.
Когда одна из девочек уезжает Она передает свою одежду следующей и так далееKdyž některá odejde, odkáže své oblečení další, a tak dále.
Они спросили, как меня зовут, ну и так далее.Zeptali se mě na celé jméno, a tak dále.
"...чести виновного..." и так далее."ve stavu zlosti ze ztráty cti..."
Я всё знаю про эти вещи, про трагедию и комедию и фантазию и так далее.Znám tento druh tragédie a... komedie a fantazie a tak.
-Да, это вполне включая питание и поздние закуски и так далее.-To je velmi včetně jídla a svačiny, a tak.
Надо отдавать распоряжения, устраивать допросы, собирать новые улики и так далее. Уже уходите?Otázky, výslechy, sledování, další výslechy, sebrané důkazy.
Я люблю тебя, Адам, Алекс, Питер, Брайан и так далее!Oh, miluji tě, Adame, Alexi, Petere Briane, ať se jmenuješ, jak chceš.
Цвет глаз и так далее?Má růžové tváře.
Есть и в форме банков, ковров и так далее.Ty ve tvaru banky mají i koberce.
После ядерного нападения на Соединенные Штаты, как бы американцы смогли жить, если они привыкли к автомобилями, большим домам, телевидению, морозильникам и так далее?Po nukleárním útoku na USA by Američané žili, jak jsou zvyklí, se svými automobily, ranči, televizí, mrazáky a vším ostatním?
Спрашивать у людей, что они знают, кого они знают, откуда знают, что могли бы узнать ну и так далее.Ptát se lidí, co vědí, a odkud, jestli nevědí něco víc, a tak.
"Рыцарь дает клятву, что... "будет править городом мудро... ну и так далее... и так далее..."Tento šlechtic musí učinit svatý slib... vládnout městu moudře a odvrátit a tak dále a tak dále...
Я объясню, я хочу чтоб вы вгляделись на прощание в эту реку, в это солнце, зеленую траву, деревья и так далее, словом, во все, что мне отвратительно и чешуя предпочитаю французскую тюрьму.Pohlédněte na modrou oblohu, zelenou trávu, stromy a řeku. Tohle všechno nesnáším, takže mi trest ve francouzském vězení nebude až tolik vadit.
И так далее и тому подобное.a tak dále...
Доказано, что некоторые люди могут предвидеть будущее, видеть сквозь предметы и так далее.Někteří lidé vycítí budoucí události, čtou zakryté karty a podobně.
По ночам приводит в дом чужих людей... Ну и так далее...Tahá cizince do domu bez ohledu na čas.
Этот пункт касается всевозможных случайностей во всех странах, кроме Китая, где я могу умереть в результате несчастного случая и так далее, и так далее.Pojistka zahrnuje všechny případy přirozené nebo tragické smrti, a to za všech okolností a ve všech zemích.
Сменяющий его опять нажимает на эту, и так далее.Při dalším kontaktu přepnete stejně.
Ему сделали все необходимые прививки и так далее.Dostal všechna nezbytná očkování.

2020 Classes.Wiki