ИЗ-ЗА РУБЕЖА


перевод и примеры использования | Чешский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ИЗ-ЗА РУБЕЖАПеревод и примеры использования - фразы
из-за рубежаz ciziny
из-за рубежаze zahraničí
из-за рубежаze zámoří

ИЗ-ЗА РОУЗ

ИЗ-ЗА РЭНДИ



ИЗ-ЗА РУБЕЖАПеревод и примеры использования - предложения
Я только что вернулся из-за рубежа. И я хочу попасть домой.Vrátil jsem se z ciziny a chci se dostat domů.
Дорогая, извини, сегодня мы не сможем увидеться, ко мне приезжает коллега из-за рубежа.Promiň, drahoušku. Nemohu k tobě dnes večer přijít.
Это мнение не могут изменить одно или два выступления... лиц, прибывших из-за рубежа, представляющих различные диссидентские круги, которые хотели использовать эту ситуацию для себя, но встретили отпор со стороны рабочего класса.Toto hodnocení nemůže změnit žádný proslov osob z vnitřku disidentských kruhů, které chtěly využít situace, ale setkaly se s odporem ze strany dělnické třídy.
Для этого они приезжают из-за рубежа чтобы говорить нам такое?Copak potřebují přijet z ciziny, aby nám to řekli?
Мы проверили все звонки из-за рубежа членам её семьи.Prošli jsme záznamy její rodiny a vybrali mezinárodní hovory.
Они могут оказаться шпионами из-за рубежа.Mohou otevřív vrátka cizím špehům.
Вот почему они искали людей, которые вернулись из-за рубежа.Proto se prohlíželi lidé, kteří se vraceli třeba z ciziny.
Иначе рекламодатели вернутся, но платить будут из-за рубежа.Jinak se inzerenti vrátí a budou prostě platit účty ze zahraničí.
Говорит деньги из-за рубежа.Peníze zjevně přichází ze zámoří.
Отсюда члены семьи гoсти из-за рубежа и все oстальные прoйдут к кафедральнoму сoбoру Св. Матфея.Teď se členové rodiny hosté z ciziny a ostatní přesunou do katedrály Sv.Matouše.
Да, он заказал много частей из-за рубежа для схемы, которую он проектировал.Jo, objednal si ze zámoří spoustu věcí, na to své navržené schéma.
Я просто пытаюсь выяснить роль персонажей, поэтому скажите, упоминал ли мистер Марват получение им вознаграждений любого вида из-за рубежа?Jenom se snažím zjistit, kdo je kdo, takže, zmínil pan Marwat nějakou odměnu jakoukoliv odměnu ze zámoří?
Присоединяйтесь к нам на следующей неделе, чтобы получить больше последних новостей страны и из-за рубежа.Nashledanou za týden s dalšími novinkami z domova i ze zahraničí.
Мы планировали осветить запуск кампании за ядерное разоружение, угрозы из-за рубежа, но угрозы дома более актуальны,Snažím se ji celé dopoledne zastihnout. Nejspíš zkoušejí. Jdu to zkusit znovu.
"акже € хотел бы выразить глубочайшую признательность всем, кто оказывает нам помощь из за рубежа, участву€ в том числе в спасательных операци€х.Oceňuji veškerou mezinárodní pomoc na záchranných operacích.
Вы содействовали или нет в получении средств из-за рубежа на снабжение комитетов политических действий?Věděli jste , nebo jste nikoli usnadnit cizí peníze se proudil do politické akční výbory ?
Так пошли им деньги из-за рубежа.Tak jim ty peníze pošlete ze zámoří.
У нас есть почтовые инспекторы в Сиэтле и таможни с пограничной охраной, и мы перехватывали посылки и письма из за рубежа полные наркотиков и полные разной валюты.Máte poštovní inspektory v Seattlu a Celní správu a Pohraniční stráž, kteří zachytí poštovní zásilky přicházející ze zámoří plné drog a plné peněz.
Люди приходят сюда отправлять и получать деньги из-за рубежа.Proudí tudy peníze ze zahraničí.
Похоже у нас еще одно чудовище. Брэкстон сказал, что у него есть клиент из-за рубежа, которого интересовал один из агентов Мьюрифилд.Braxton říkal, že ten zahraniční klient měl zájem o nějaký majetek Muirfieldu.
Пока шейх Аль-Кади смотрит на нас с небес, Фаузи Нидал борется из-за рубежа и Далия Аль-Язбек, мать наших надежд, ещё жива.Dokud na nás bude šejk Hussein Al-Qadi dohlížet z ráje, a Fauzi Nidal bojovat ze zámoří, a Daliyah Al-Yazbeková, matka vší naděje bude žít.
после своего возвращения из-за рубежа.co se vrátil ze zahraničí.
Я получила информацию из-за рубежа. От частных источников.Mám informaci ze zahraničí, od soukromých armád, že Ahmádí je v Damašku.

2020 Classes.Wiki