ИНДУСТРИАЛЬНЫЙ


перевод и примеры использования | Чешский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ИНДУСТРИАЛЬНЫЙПеревод и примеры использования - фразы
индустриальныйprůmyslová
индустриальныйprůmyslové
индустриальныйprůmyslovou
индустриальныйprůmyslový
индустриальный комплексprůmyslový komplex
индустриальный паркprůmyslový park
это индустриальныйje průmyslový

ИНДУСТРИАЛЬНЫЕ ФАБРИКИ, ПОРТЫ

ИНДУСТРИАЛЬНЫЙ КОМПЛЕКС



ИНДУСТРИАЛЬНЫЙПеревод и примеры использования - предложения
"Индустриальный трест" - 65 тысяч.PrůmysIový trust, 65 000.
Индустриальный город Джерроу. Канун Нового ГодаČíslo jedna.
Манчестер - это индустриальный город на севере Англии.Manchester, průmyslové město v anglickém severu.
Похоже, что они держат курс прямо под индустриальный комплекс.Zřejmě mají namířeno přímo pod průmyslový komplex.
И Ро, барабанщик, неожиданно вырастил ту шипастую штуку у себя на спине И они начали играть этот пост индустриальный мусорно-шумный фанк.Rawovi, bubeníkovi, vyrostl takový osten na zádech a začali hrát naprosto šílenou hudbu.
ИНДУСТРИАЛЬНЫЙ КОМПЛЕКС АЛКАЛИ ЛЕЙКPRŮMYSLOVÝ AREÁL JEZERO ALKALI
Он также выпустил залп в наш индустриальный сектор, разрушено несколько фабрик и убито много невинных граждан.Krom toho vypálil salvu na náš průmyslový sektor, zničil několik továren a zabil mnoho nevinných obyvatel.
Купол был создан, потому что индустриальный рост отравил воздух и воду.Kopule byla vytvořena, protože průmyslový růst otrávil vzduch a vodu.
Я имею в виду, это индустриальный район.Myslím, že je to průmyslová zóna.
Глазго - город индустриальный, но страна в целом относится к странам третьего мира.Glasgow je průmyslový, ale v mnoha směrech jde o země třetího světa.
- Покинутый индустриальный комплекс.Opuštený průmyslový komplex.
Впоследствии Баку превратился в огромный индустриальный центр и одним из наиболее богатых городов в мире.Baku se stalo vyspělým průmyslovým centrem a jedním z nejbohatších měst na Zemi.
Премьер-министр, вам должно быть известно что Посейдон - крупнейший индустриальный концерн во всём мире.Paní premiérko, přece si dobře uvědomujete, že Poseidon je největším průmyslovým koncernem světa.
Она тоже индустриальный магнат, так что....Je to další magnát ve městě, takže...
Индустриальный склад Малькавы.Marcalva Industrial Storage.
"Гидроразрыв" это индустриальный слэнг, обозначающий "гидроразрыв пласта".Frakování je průmyslový slang pro hydraulické lámání.
Особенно для страны которая окончательно перескочила... индустриальный векZvláštní je, když země starověklu přeskočí rovnou do éry průmyslu.
Похоже на индустриальный парк.Vypadá to jako průmyslový park.
Это процветающий, преуспевающий город, индустриальный и культурный локомотив.Tohle je zámožné a prosperující město, průmyslová a kulturní velmoc.
ИНДУСТРИАЛЬНЫЙ КОМПЛЕКС "ЗЕВС"Průmyslový komplex Zeus
Менло Парк - это индустриальный парк, созданный Томасом Эдисоном.Menlo Park je průmyslový park vytvořený Thomasem Edisonem.
Какого чёрта он здесь делает? Арендует индустриальный хлам вроде этого?Proč si do háje pronajímá takovouhle průmyslovou díru?
Прекрасно. И ты знаешь какой Индустриальный гигант заключил договор с правительством на 37 новых скважин?A víš, který průmyslový magnát vyhrál s místní vládou zakázku na 37 vrtů?
Это индустриальный парк построен в 1997 году на закате технологического бума.Je to průmyslový park, postavený v 97. na konci technického rozmachu.
Джино Чизетти, индустриальный комплекс Статен-Айленда.Gino Chizetti, průmyslový komplex na Staten Islandu.
Что-то нашли. Заброшенный индустриальный парк у седьмого шоссе.Opuštěný průmyslový areál u silnice 7.
Заброшенный индустриальный парк, шоссе семь.Opuštěný průmyslový areál u silnice 7.
Практическое применение: ведение наблюдения, индустриальный саботаж и удаление преград на пути к миру.Praktické využití zahrnuje špionáž... průmyslovou sabotáž... a eliminaci překážek na obtížné cestě k míru.
Заброшенный индустриальный комплекс недалеко от Пеннитауна.V opuštěném průmyslovém komplexu za Pennytownem.
Индустриальный канал.Průmyslový Canal.

2020 Classes.Wiki