ЛАСКОВЫЙ


перевод и примеры использования | Чешский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ЛАСКОВЫЙПеревод и примеры использования - фразы
вас разбудит ласковыйprobudíte a bude
вас разбудит ласковыйprobudíte a bude obzvlášť
вас разбудит ласковый солнечныйprobudíte a bude obzvlášť hezky
вас разбудит ласковый солнечныйprobudíte a bude obzvlášť hezky, budete
ласковыйjemný
ЛасковыйMěkoučký
Ласковый Заборlaskavý plot
Ласковый утенокMěkoučký káčátko
разбудит ласковыйprobudíte a
утром вас разбудит ласковыйdne probudíte a bude
утром вас разбудит ласковыйdne probudíte a bude obzvlášť
утром вас разбудит ласковыйjednoho dne probudíte a bude
утром вас разбудит ласковыйjednoho dne probudíte a bude obzvlášť
утром вас разбудит ласковыйse jednoho dne probudíte a bude
утром вас разбудит ласковыйse jednoho dne probudíte a bude obzvlášť
утром вас разбудит ласковый солнечныйdne probudíte a bude obzvlášť hezky
утром вас разбудит ласковый солнечныйjednoho dne probudíte a bude obzvlášť hezky

ЛАСКОВОЕ ОБРАЩЕНИЕ

ЛАСКОВЫЙ ЗАБОР



ЛАСКОВЫЙПеревод и примеры использования - предложения
"Ему три года, он ласковый и любит собак"."Jsou mu tři roky, je krotký, a má rád psy."
- Он ласковый, как котенок.- Je krotkej jako koťátko.
- Ласковый, как котенок?- Krotkej jako koťátko?
Милый, ты такой ласковый.Sám jsi ohromný cukroušek.
Всех нас греет ночью и днём наш любимый ласковый домCo je dělá tím čím jsou... to je jako se ptát, čím jsou hvězdy hvězdami.
- Да, точно. Он очень ласковый.Je k pomilování.
То он такой ласковый, а то как с цепи срывается.Byl tak sladký...
Твой муж больно ласковый в последнее время.Tvůj muž je poslední dobou velmi pozorný.
Ты, моя пусенька, мой ласковый, куда же ты от меня спрятался?Ty pusinko, ty mazlíčku, kampak ses mi schoval?
Не надо его бояться, он ласковый, как младенец.Nemusíš se bát. Je něžný jako dítě.
У неё был такой ласковый голос.Měla ten nejsladší hlas.
Он такой весёлый и ласковый.Užili jsme si.
Боже мой, какой ты сегодня ласковый!Můj ty bože, ty si ale dneska laskavý!
Ласковый мишка. Он не плачет.Jsem šťastný a nepláču.
О, ласковый мишка.Já jsem šťastný méďa.
Ндугу очень умный и ласковый мальчик.Je velmi inteligentní a milý.
Тут вам - не ласковый дом!U NÁS NA FARMĚ
Ждать не следует чуда, тут - не ласковый дом!Tak mazej, kámo, než to špatně dopadne.
Он был такой ласковый.- Je to pes mého bývalého, ale já jsem ho vychovala.
Он явно ласковый и нежный зверь.On je jasně něžná milující bytost.
Здесь такой ласковый ветер!Krásně tu fouká!
Хороший мальчик и ласковый.Hodný chlapec. Citlivý.
Если утром вас разбудит ласковый солнечный луч знайте - мы победили.Takže jestli se jednoho dne probudíte a bude obzvlášť hezky, budete vědět, že jsme to dokázali.
И если утром вас разбудит ласковый солнечный луч, знайте - мы победили.Takže jestli se jednoho dne probudíte a bude obzvlášť hezky, budete vědět, že jsme to dokázali.
Как ласковый олень, я покину этот луг.Jako krásná srnka opouštím tuto pastvinu.
Пока её ласковый кенар, щебеча и кланяясь,Odvážně před klecí, jež visela u okna,
Он ласковый и дружелюбный.Ne. Je měkoučkej a přátelskej.
Я такой ласковый и нежный тигр.Jsem takový laskavý a něžný tigřík.
Ласковый утенок.Měkoučký káčátko.
Ладно, ласковый утенок - это круто, но как тебе очаровательный лес?Fajn, měkoučký káčátko je silnej argument, ale co takhle kouzelnej les.

2020 Classes.Wiki