10 ДНЕЙ


перевод и примеры использования | Датский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
10 ДНЕЙПеревод и примеры использования - фразы
10 дней10 dage
10 днейTi dage
10 дней вti dage i
10 дней доti dage før
10 дней назад10 dage siden
10 дней назадFor 10 dage siden
10 дней назадti dage siden
10 дней назад, ЦРУ запросило10 dage siden, bad CIA
10 дней назад, ЦРУ запросило10 dage siden, bad CIA os
10 дней назад, ЦРУ запросилоFor 10 dage siden, bad CIA
10 дней послеti dage efter
10 дней, чтобыti dage til
10 дней, чтобыti dage til at
за 10 днейpå 10 dage
за 10 днейpå ti dage
за 10 днейti dage
за 10 дней доti dage før
каждые 10 днейhver tiende dag
наша свадьба через 10 днейvi skal giftes om ti dage
Прошло 10 днейDer er gået ti dage
Прошло 10 днейer gået ti dage
Прошло 10 днейgået ti dage
свадьба через 10 днейgiftes om ti dage
свадьба через 10 днейskal giftes om ti dage
Через 10 днейOm ti dage

10 ДЕТЕЙ

10 ДНЕЙ В



10 ДНЕЙПеревод и примеры использования - предложения
- 10 дней. Две недели.- To uger.
Солома меняется каждые 10 дней, старая солома сжигается.Høet skiftes hver tiende dag. Gammelt hø brændes.
Он собрал свои вещи 10 дней назад и ушел со своим подразделением.Han pakkede sine ting for ti dage siden. Han tog af sted med sin enhed.
Сначала мы так и подумали, но это длится уже 10 дней.- Men nu har det varet i ti dage.
Вы так и не смогли ни с кем связаться за 10 дней? Вот именно.- Ti dage uden nogen kontakt?
После свадьбы... я сбежал на 10 дней в Атлантик-Сити.Efter brylluppet stak jeg af til Atlantic City i 10 dage.
Ей придется побыть у нас ещё 10 дней, если за ней некому ухаживать на дому.Vi bliver nødt til at holde hende i. .. ... medmindre hun kan få hjælp derhjemme
15,000 Американцев погибло за 10 дней. Да.15.000 amerikanere blev dræbt på ti dage.
До свадьбы оставалось 10 дней.Der var ti dage til brylluppet.
Если ты скажешь мне, что я должна выйти замуж за тебя через 10 дней. Пожалуйста, поверь, я умру к утру.Hvis du fortæller mig, at jeg skal gifte mig med dig om ti dage... så tro på, at jeg vil være død inden i morgen.
Мне плевать, осталось ли 10 дней, неделя или день.Jeg er ligeglad, om vi har ti dage, en uge eller en dag.
Я вернусь через 10 дней. Вместе с 20-ю рейнджерами.Jeg kommer igen om 10 dage.
Ты не знаешь ты выиграл тур... на 2 персоны на 10 дней?Du har vundet en rejse for to til Fhloston Paradis.
В течение следующих 10 дней всего девять телескопов в мире... могут увидеть астероид, и 8 из них - наши.Vi kontrollerer de otte.
Точнее, уже 10 дней.Det har det gjort længe.
10 дней назад Ито узнал про их роман и они сбежали с этой уликой.For ti dage siden opdagede Ito forholdet... så de stak af med beviserne.
Если я не звоню каждые 10 дней они отправят свои копии в СМИ и полицию.Hvis jeg ikke ringer hver tiende dag... sender de kopierne til medierne og det japanske politi.
Другого нет. Показ через 10 дней, Болстайн.Der er kun ti dage til showet.
Он отплывает на Кирибати через 10 дней и зовёт меня с собой.Han tager i hvert fald til Kiribati om ti dage, og han vil have mig med i sin gruppe.
- Я пришлю машину через 10 дней.Bilen kommer inden for ti dage.
Единственный след, который показался, это 10 дней назад в международном аэропорту.Jeg har ladningslisterne. En kasse blev fløjet fra Kievs lufthavn for ti dage siden til De Kanariske Øer.
Ты ведь читал о германском короле порно, которого 10 дней назад пристрелили на углу 38-й и 8-й?Læste du om den tyske pornokonge skudt for 10 dage siden ved 38th og 8th?
10 дней назад мы опережали на 14 пунктов. А теперь, за день до выборов, мы отстаем на восемь.For 10 dage siden førte vi med 14 point, og med en dag tilbage er vi bagud med otte.
- Никак. Уже 10 дней идут репетиции. Это просто ужасно.Når man har øvet noget i ti dage, hænger det én ud af halsen.
- Да! - Как отделаться от парня за 10 дней..."Sådan mister du en fyr på 10 dage".
- ..."Как отделаться от парня за 10 дней". Она, действительно, окрутит клиента и заставит его сбежать через полторы недели.Hun vil begynde at date en fyr og få ham til at løbe sin vej.
Через 10 дней он умчится, как ошпаренный! - Ты подожжешь его дом, станешь кусаться и прочее.Du brænder da ikke hans lejlighed eller noget, vel?
- За 10 дней?- Enhver kvinde til enhver tid.
Поразительно! Не знаю, как продержусь с ней 10 дней. Bот влип!At være sammen med hende i 10 dage bliver let.
- 10 дней марафон?- Er 10 dage et maraton?

2020 Classes.Wiki