% ВРЕМЕНИ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
% времени | % ajasta |
% времени | prosenttisesti |
100 % времени | 100 prosenttisesti |
2 секунды вашего времени | Kuunnella kahta sekuntia |
90 % времени | 90 % ajasta |
90 % от общего времени | 90: Ilä |
90 % от общего времени | kohosi 90: Ilä |
ѕолно времени | Aikaa on reilusti |
ѕомоги мне украсть машину времени | Haluan varastaa aikakoneen |
ѕомоги мне украсть машину времени, чтобы | Haluan varastaa aikakoneen avullasi ja |
А к этому времени | Siinä vaiheessa |
А к этому времени он | Siinä vaiheessa hän |
А к этому времени он | Siinä vaiheessa hän oli |
А сколько времени | Mitä kello |
А сколько времени | Mitä kello on |
А сколько времени | Paljonko kello on |
А сколько сейчас времени | Mitä kello on |
А ты времени не терял | Olet ollut ahkera |
Агентство времени | aika-agentit |
аномалий времени | poikkeamia |
без времени | ajattomaan |
без времени | ei aikaa |
Без машины времени | ilman aikakonetta |
Без машины времени - точно | Ainakaan ilman aikakonetta |
Бери столько времени, сколько тебе потребуется | Ei mitään kiirettä |
беспокоюсь о времени | huolissani ajasta |
Бог Времени | Ajan herrat |
Бога Времени | Ajan herrojen |
больницах. Это только вопрос времени | On vain ajan kysymys |
больно и заняло много времени | kipeää ja vei aikaa |
% ВРЕМЕНИ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Слушайте, даже если бы мы были брачным агентством, коим мы не являемся... Надо напоминать нашему персоналу время от времени... Что у нас есть дела посерьёзнее, чем исполнение желаний 10-летней девочки. | Vaikka olisimme treffipalvelu, joka siis emme ole - oma väkemmekään ei tahdo muistaa sitä - emme voisi toimia ainoastaan 1 O-vuotiaan toiveiden pohjalta. |
Исполнение желания 10-летней девочки мне отнюдь не кажется пустой тратой времени. | 1 O-vuotiaan toiveiden täyttäminen on erinomaista ajankäyttöä. |
То есть... Она стоила нам кучу времени и сил, Роджер. | 0len nähnyt tämän eteen paljon vaivaa, Roger. |
Ничего не делают? Дорогая, а как насчет времени, которое я посвящаю тому, чтобы зарабатывать деньги и заботиться о тебе? | Kulta, minä teen parhaani, että sinulla olisi hyvä elämä. |
Ты стал проводить больше времени с Кэлом? | Aiotko viettää enemmän aikaa Calin seurassa? |
Это значит свободного времени не будет. | Emme saa vapaa-aikaa. |
- Садись. Знаете, мы со времени завтрака ничего не ели. | Me ei olla syöty sitten aamiaisen. |
У меня будет достаточно времени для сна... когда ты уедешь | Minulla on aikaa nukkua, kun sinä olet poissa. |
У меня нет времени. Скоро вернется папа. | En ehdi nyt leikkimään. |
Ну, вообще-то у меня не так много времени. | Minulla ei oikein ole luppoaikaa. |
Сколько прошло времени? | Kauanko siitä on? |
- Нет времени. | - Meillä ei ole aikaa. |
Нет времени. | Minulla ei ole aikaa. |
- У нас нет времени. | - Meillä ei ole aikaa hukattavana. |
О том, сколько времени я потерял, коллекционируя почтовые марки. | Kaikkia vuosia, jotka tuhlasin postimerkkien parissa. |
Сколько времени туда лететь? | Kauanko lento kestää? |
У нас нет времени. | - Meillä ei ole aikaa siihen. |
- У меня нет столько времени. | En ehdi lähteä Riverdaleen. |
- Сколько сейчас времени? | Mitä kello on? |
Наверное, провели много времени в Африке? | - Enimmäkseen Afrikassa? En. |
Конечно, он меняется в зависимости от времени года. | Se vaihtelee vuodenaikojen mukaan. |
Заставить её трястись в коляске и родить раньше времени? | - Lapsi voi syntyä vaunuissa. |
Мародёры не теряют времени. | Ryöstäjät eivät hukkaa aikaa. |
У нас нет времени! | - Ei ole aikaa laskea. |
Не собираюсь я полнеть и стареть раньше времени. | En halua olla vanha ja paksu aikoihin. |
Дай Москве немного времени. | Anna Moskovalle aikaa. |
Жаль тратить впустую столько времени. | Sääli, että haaskaamme näin aikaa. |
Так вот, до 17:40 у вас достаточно времени, чтобы договориться с мсье Мерсье. А вот попрощаться, естественно, вы уже ни с кем не успеете. | Teillä on riittävästi aikaa myydä korut monsieur Mercierille - mutta ette tietenkään - ehdi jättää jäähyväisiä. |
За что бы ты ни взялся - отвести меня в оперу... или забрать из салона красоты - все делаешь не ко времени! | Veitpä minut sitten oopperaan - tai noudat kauneussalongista, olet aina myöhässä. |
У меня нет на это времени, товарищ. | Älkää haaskatko aikaani. |