% ЗЕМНОГО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
% земного | % maailman |
% земного населения | % maailman väestöstä |
20 % земного | 20 % maailman |
20 % земного населения | 20 % maailman väestöstä |
гриппа убила 20 % земного | tappoi 20 % maailman |
гриппа убила 20 % земного населения | tappoi 20 % maailman väestöstä |
Земного | Maan |
Земного Альянса | Maan Allianssin |
Земного Альянса | Maan Allianssin asema |
Земного Альянса Вавилон | Babylon |
Земного Альянса Вавилон 5 | Babylon 5 |
Земного Альянса, Вавилон | Maan Allianssin asema Babylon |
Земного Альянса, Вавилон 5 | Maan Allianssin asema Babylon 5 |
земного населения | maailman väestöstä |
Земного Правительства | Maankuvusta |
Земного Содружества | Maan Allianssin |
земного шара | maailmaa |
из Земного | Maasta |
Крейсер Земного Альянса | Maan Allianssin |
на вечер Развлечений и Земного Вторжения | ohjelmamme pariin |
со всего земного шара | kaikkialta maailmasta |
станция Земного | on Maan |
станция Земного Альянса | on Maan Allianssin |
станция Земного Альянса | on Maan Allianssin asema |
станция Земного Альянса Вавилон | Babylon |
станция Земного Альянса Вавилон 5 | Babylon 5 |
станция Земного Альянса, Вавилон | on Maan Allianssin asema Babylon |
станция Земного Альянса, Вавилон 5 | on Maan Allianssin asema Babylon 5 |
У Земного Альянса | Maan Allianssilla |
убила 20 % земного | tappoi 20 % maailman |
% ЗЕМНОГО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Нет. После стольких лет плавания по всем уголкам земного шара, захода в странны порты , встреч с жестокими людьми... | Olen vuosikaudet seilannut maailman meriä - ja nähnyt hurjia miehiä ja... |
В этой галактике есть математическая вероятность 3 миллионов планет земного типа. | Tässä galaksissa on todennäköisesti kolme miljoonaa Maan tyyppistä planeettaa. |
-Наша продукция на экспорт появится в любой точке земного шара. | "Laajennamme vientimarkkinat kaikkialle maailmaan." |
Вы из земного судна? | Oletteko Maan aluksesta? |
Он был похож на сигнал бедствия с земного судна. | Se kuulosti Maan aluksen hätämerkiltä. |
Скотти? Механизмы точно земного происхождения, сэр. | Selvästi Maan teknologiaa. |
Земного ребенка. | Ihmislapsen. |
Добро пожаловать в западный сектор земного штаба галактического бурения. | Tervetuloa Galactic Miningin Maan päämajaan. |
"Земного счастья он лишился" | E lää, maineensa menettäen |
Включая зоны ответственности Земного Правительства и Корпораций. | Mukaan lukien keskushallinnon ja sotavoimien tilat. |
Образы в его сознании были те же, за исключением в этот раз, я видела корабль Земного Содружества. | Kuvat hänen päässään olivat samoja kuin aikaisemmin, paitsi - tällä kertaa näin Maan allianssin aluksen. |
За последние 6ть лет распостраняются слухи о нелегальной организации, действующей глубоко внутри Земного правительства. | Viimeiset 6 vuotta - on liikkunut huhuja villistä järjestöstä syvällä Maan keskushallinnon sisällä. |
Сейчас мы получаем подтверждение того, что произошло восстание против Земного правительства. | Saamamme varmistuksen mukaan on kyse kapinasta - Maan hallitusta vastaan. |
Это тяжелый крейсер Земного Альянса. | Maan Allianssin raskas risteilijä. |
Президент Земного Альянса Сантьяго был вынужден согласится с использованием силовых методов для подавления мятежа на Марсе. | Maan Allianssin presidentti Santiago aikoo - tukahduttaa Marsin kapinan voimakeinoin. |
Крейсер Земного Альянса Гиперион нарушителям. | Tämä on Maan Allianssin raskas risteilijä Hyperion tunkeilijalle. |
Вам стоит знать, мы получили официальное сообщение из Земного Купола. | Saimme viestin Maasta. |
Это станция Земного Альянса Вавилон 5 всем кораблям сети Эпсилон, пожалуйста, ответьте. | Babylon 5 Grid Epsilonin aluksille, vastatkaa. |
И когда ты против моей воли вступила в войска Земного содружества-- | Ja kun liityit sotavoimiin vastoin tahtoani... |
- После того как, президент покинул Марс и отправился в путешествие по планетам колониям Земного Содружества. | ...jonka jälkeen presidentti lähti Marsista - hyväntahdon kiertueellaan ulkosiirtokuntiin. |
Речь будет посвящена отношениям людей и инопланетян, а также внешней политике Земного Содружества. | Puhe koskee muukalaispolitiikkaa hänen loppukautensa aikana. |
Я, Морган Кларк, обязуюсь соблюдать законы Земного Содружества и исполнять обязанности президента. | Minä, Morgan William Clark, vannon ylläpitäväni Maan Allianssin lakeja - ja hoitavani presidentin tehtävät parhaani mukaan. |
С помощью Земного Альянса их лидеры были преданы суду. | Maan avulla saimme heidät oikeuden eteen. |
От имени Земного Альянса, я голосую "за". | Maan Allianssin puolesta äänestän "kyllä". |
У Земного Альянса не будет выбора, а Совет принял решение. | Maan Allianssilla ei ole vaihtoehtoa, ja neuvosto teki päätöksensä. |
Другие новости: гонка между Президентом Земного Союза Луисом Сантьяго и претендентом Мэри Крейн продолжается. Опрос показывает, что у Сантьяго... | Kilpailu maan allianssin presidentti Luis Santiagon - ja haastaja Marie Cranen välillä kiristyy - valintapäivän lähestyessä. |
Эскадрон Земного Содружества Черная Омега захваченному транспорту. | Maan Allianssin partioalus Musta Omega kutsuu varastettua kuljetusalusta. |
Это уникальная и очень опасная личность чье существование ставит под угрозу всю структуру Земного Альянса. | Hän on hyvin erikoinen ja vaarallinen yksilö - jonka läsnäolo uhkaa koko Maan Allianssin turvallisuutta. |
Сегодня восемь дней со дня гибели Президента Земного Альянса Луиса Сантьяго и пять дней, как командора Синклера отозвали на Землю без объяснения причин. | Nyt on kulunut kahdeksan päivää Maan Allianssin presidentti Luis Santiagon kuolemasta - ja viisi päivää siitä kun Komentaja Sinclair kutsuttiin Maahan ilman selitystä. |
Говорит капитан Джон Шеридан, Станция Земного Альянса Вавилон 5. | Täällä kapteeni John Sheridan Maan allianssin asema Babylon 5: ltä. |