ПОСТЕЛЬ


перевод и примеры использования | Французский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ПОСТЕЛЬПеревод и примеры использования - фразы
Быстро в постельAu lit
в вашу постельdans votre lit
в его постельdans son lit
в мою постельdans mon lit
в мою постельmon lit
в нашу постельdans notre lit
в нашу постельnotre lit
в одну постельdans le même lit
В постельAu coucher
В постельAu lit
в постель безau lit sans
в постель дляau lit pour
в постель доau lit jusqu
в постель иau lit et
в постель кdans le lit de
в постель к этомуdans le lit de ce
в постель послеau lit après
в постель сau lit avec
в постель, аau lit et
В постель, в постельAu lit
в постель, иau lit, et
в постель, когдаau lit quand
в постель, ноdans ton lit, mais
в постель, папau lit, papa
в постель, перед сномse coucher, ils
в постель, перед сномse coucher, ils devraient
в постель, перед сном помолисьse coucher, ils devraient faire
в постель, перед сном помолисьse coucher, ils devraient faire leurs
в постель, сейчас жеau lit
в постель, хорошоau lit, d'accord

ПОСТЕЛИ... МОИ МЫСЛИ

ПОСТЕЛЬ БЕЗ



ПОСТЕЛЬПеревод и примеры использования - предложения
И десерт. И пуховую постель в придачу.Il nous faut du beurre.
Вы думаете мне стоит залезть в постель?Je devrais aller au lit, vous croyez?
Найду себе постель поприличнее.Je vais me trouver un meilleur lit.
А когда вы уедете, ваш номер займет другой, ляжет в вашу постель.Et dès que vous partez, un autre... vient coucher dans votre lit.
Каждый вечер отправляет нас в постель, как нашаливших детей.Chaque soir, il nous envoie au lit comme de vilains enfants
Что за выдумки, немедленно отправляйся в постель.Mais non, retourne te coucher.
Пожалуй нет, если ты не возражаешь. Мне надо уложить малыша в постель.Je préfère coucher Junior, si ça ne te dérange pas.
- Пойдемте, вам лучше лечь в постель.Allez vous coucher.
Ладно, ложись. Твоя постель готова.Venez, votre lit est prêt.
- Ложись в постель.- Allonge-toi.
Не увлекайся арбузом, а то снова описаешь постель.À force de t'empiffrer, tu vas encore faire pipi au lit.
А хозяин описывал постель этой ночью?Le patron, il a fait pipi au lit, cette nuit ?
Вот ваша постель.C'est votre lit.
Нехорошо, конечно, ложиться в постель в обуви, но я ничего не могу поделать.Dommage d'être au lit avec ses souliers, mais c'est plus fort que moi.
Вы поворачиваете его на живот, идете в постель.On le tourne puis on se couche.
А ребенок переворачивается и начинает плакать, вы встаете, переворачиваете ребенка на живот, идете в постель.Le bébé se retourne et pleure. On se lève, on le retourne et on se couche.
Я уложила её в постель вместе с ребёночком.Je l'ai mise au lit, avec le bébé.
Иди в постель. Ты можешь простудиться.Recouche-toi.
Отведи его в спальню. И уложи в постель.Couchez-le.
Уложите его в постель, чтобы я мог обработать рану.Couchez-le, je le panserai.
Чэдвик, приготовь тёплого бренди к моему приезду и проследи... –... чтобы постель была согрета.Chadwick, je veux du cognac chaud à mon retour. et veille à ce qu'on mette une bouillote dans mon lit. Très bien, Sir Humphrey !
Мой отец положил тебя в постель.Mon père t'a mis au lit.
Вчера я был просто поражен, когда, вернувшись с рынка... увидел, что вы сами убрали постель, мсье.J'ai été surpris, hier, en rentrant du marché de voir que vous aviez fait votre lit.
- Постель помягче, чем была вчера?Moi aussi.
Подходишь к окну в шесть утра, открываешь, залезаешь - и в постель.Aller à la fenêtre à 6 heures du matin... l'ouvrir, grimper, et aller se coucher.
Мы должны положить её в постель.- D'après elle? - Il faut la coucher.
- Назад в постель,..Où vas-tu ? Au lit.
Я и она садилась на постель и хохотали над всеми вами!Elle se gaussait de vous tous.
Прошу прощения, этим утром мне не удалось заправить постель.Excusez-moi, je n'ai pas eu le temps de le faire ce matin.
Хорошо, я принесу мою постель.Bien. Je vais chercher mon lit.

2020 Classes.Wiki