РАССЧИТАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
можем рассчитать | peut calculer |
Мы можем рассчитать | On peut calculer |
рассчитать | calculer |
Рассчитать | Calculez |
рассчитать чаевые в | calculer le pourboire au |
рассчитать чаевые в ресторане | calculer le pourboire au resto |
чтобы рассчитать | pour calculer |
РАССЧИТАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Похоже, я перестарался. Иногда трудно рассчитать силы. | Parfois, je ne connais pas ma force. |
Как это можно рассчитать? | Comment cela se calcule-t-il ? |
Чтобы все вышло, нам нужно основательно подготовиться, рассчитать все науч-чно. | Il faut préparer le coup scientifiquement. |
У него такой интеллект, что позволяет ему рассчитать любые предположения. | C'est qu'il semblait tout connaître sur ce sujet. Il s'y attendait. Regarde, Anne. |
Может, стоит снова рассчитать курс к Вулкану. На всякий случай. | Peut-être devriez-vous déterminer une trajectoire vers Vulcain, au cas où. |
Я могу рассчитать, капитан. Но времени мало... | J'aurais besoin de plus de temps... |
Мне придется рассчитать, когда произойдет следующая. | Je vais calculer quand la prochaine aura lieu. - Leur intervalle n'est pas régulier. |
Я намереваюсь рассчитать момент зажигания двигателя и степень ускорения чтобы попасть к открытию проема В'джера. | Pour annuler le compte à rebours, tournez le bras de contrôle vers le haut. J'ai l'intention de calculer la poussée et le coefficient d'accélération pour qu'elles coïncident avec l'ouverture de l'orifice de V'Ger. |
Исследования показали, что компьютерное моделирование не способно рассчитать Третья встреча, на этот раз, с Юпитером, дальнейшие последствия для орбитального периода еще больше сокращает орбитальный период кометы. | Une troisième rencontre, cette fois avec Jupiter... réduit encore la période de la comète. |
Рассчитать меня может только Мазерсхэд! | Seule Mothershead peut me renvoyer ! |
Рассчитать все возможные направления... по их последней известной траектории. | Calculez toutes destinations à partir de leur dernière trajectoire. |
И ты все это можешь рассчитать? | Et tout ça, ça sort de ta tête ? |
Извините, моя коллега забыла рассчитать вас за овощи! | La patronne s'est trompée dans votre compte ! |
Или мы можем рассчитать по расстоянию. | Ou alors, on se partage le trajet par kilomètres. |
- Рассчитать новый курс на юг. | Calculez une nouvelle route au sud. |
Мы можем рассчитать их точные координаты, исходя из угла снижения. | On peut calculer les coordonnées suivant l'angle de descente. |
Невозможно точно рассчитать точку падения но MAGI провели оценку возможной зоны атаки. | Le point d'impact précis étant impossible à déterminer, Magi a fait une estimation du point d'impact par extrapolation. Voici. |
У тебя хватит сил, чтобы все заново рассчитать? | Avant de t'endormir, tu pourrais faire la facture? |
Как рассчитать 5 процентов для чаевых? | Comment calculer 5 % sur une note de restaurant? |
Что? Если вы подобрали блоки по весу, вы можете рассчитать максимальное ускорение получаемое перед столкновением. | Quoi? on peut calculer la vitesse maximale avant le point d'impact. |
Нам просто нужно рассчитать все так, чтобы двигаться достаточно быстро в момент детонации и не попасть во взрыв. | Il faudra juste s'échapper assez vite au moment de la détonation pour éviter l'explosion. |
Нет, если правильно рассчитать время. | - Un bon calcul s'impose. |
То есть я могу рассчитать чаевые в ресторане? | Je pourrai calculer le pourboire au resto ? |
Мы сможем рассчитать чаевые в ресторане. | On pourra calculer le pourboire au resto. |
Вероятно, компьютер сможет рассчитать траекторию его движения. | L'ordinateur peut peut-être calculer sa trajectoire. |
У вас пять минут, чтобы рассчитать и справиться самостоятельно. | Vous avez cinq minutes pour sortir groupé. |
Не мудрено, что не удалось остановить скачки: невозможно математически рассчитать, как передвинуть хренотоны! | Notre échec n'a rien d'étonnant. On ne peut pas dévier des Cronotons. |
Только когда Дэниел нашёл орнамент на Абидосе ... мы смогли рассчитать смещение для набора координат других планет. | C'est grâce au cartouche trouvé par Daniel sur Abydos qu'on a pu faire les calculs pour composer vers d'autres planètes. |
Теперь. Опираясь на расстояние от Земли и скорости полета я попыталась рассчитать точное время когда нам будет нужно выключить врата ... чтобы Маклариум остановился не доходя до планеты ... и остался внутри их солнца. | Compte tenu de la distance depuis la Terre et la vitesse, j'ai essayé de calculer l'heure à laquelle il faut fermer la porte pour que le Maclarium s'arrête avant la planète et arrive pile dans leur soleil. |
Был бы у меня помощник, способный все рассчитать, я бы и то на это не пошел. Да, я помогу! Я приду со своим рюкзаком. | Même si on peux s'asseoir et s'imaginer comment faire ceci parfaitement... ce que toi et moi ne pourrons jamais faire, Je ne pourrais jamais le faire réellement. |