% - НАЯ контекстный перевод на французский язык и примеры


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
% - НАЯ
контекстный перевод и примеры - фразы
% - НАЯ
фразы на русском языке
% - НАЯ
фразы на французском языке
% - ная% de
гре*наяenculé de
Гре*наяPutain de
Гре*ная аренаL'arène
гре*ная мечтаputain de rêve
гре*ная печатьla marque de
гре*ная печать Каинаla marque de Caïn
Гре*ная политикаPutain de politique
Гре*ная Сокиde Sookie
Гре*ная СокиPutain de Sookie
Гре*ная сукаPutain de salope
гре*ная шлюхаSale pute
гре*ная шлюхаune petite tapineuse
е*наяputain de
е*ная сукаde salope
его гре*наяsa putain de
как твоя гре*наяséparé de ton putain
как твоя гре*наяséparé de ton putain de
как твоя гре*ная голова слетаетta tête séparé de ton putain
как твоя гре*ная голова слетаетta tête séparé de ton putain de
как твоя гре*ная голова слетаетtête séparé de ton putain
как твоя гре*ная голова слетаетtête séparé de ton putain de
как твоя гре*ная голова слетает сta tête séparé de ton putain
как твоя гре*ная голова слетает сta tête séparé de ton putain de
как твоя гре*ная голова слетает сtête séparé de ton putain
как твоя гре*ная голова слетает сtête séparé de ton putain de
как твоя гре*ная голова слетает с плечtête séparé de ton putain de cou
моя гре*наяmon putain d
ная надежностьest infaillible
не гре*наяpas une petite

% - АЯ

% - НЫЙ



% - НАЯ
контекстный перевод и примеры - предложения
% - НАЯ
предложения на русском языке
% - НАЯ
предложения на французском языке
БО (КЗЗЗП, ЧТО мама (амая прекра(ная ЖЕНЩИНЕ на (вете!- Laisse-moi! Bo dit que maman est la plus belle femme du monde!
Может, на сцене ты сама Искренность... зато в реальном мире ты е*ная фальшь!Ici, t'es peut-être monsieur vérité, mais dans la vraie vie, t'es qu'un imposteur !
- Это всего лишь самая большая гре*ная река в штате.Ce n'est que la plus grande de l'Etat.
Тебе когда-нибудь отрезали яйца, гре*ная мартышка?On t'a déjà coupé les couilles ?
О, эта гре*ная сволочь.Oh, le putain d'enculé.
Эта гре*ная сволочь!C'est cet enculé !
Какая гре*ная сволочь?Quel enculé ? Hein ?
Это гре*ная помойка!Saloperie de tacot !
Я посмотрел вниз, и это была е*ная полиция.Je l'ai regardé et c'était un putain de flic !
Гре*ная херня такая большая, что можно войти в полный рост.Il est tellement gros, on peut se mettre debout dedans.
Ты больше никогда не сделаешь этого со мной, е*ная херня!Tu ne me le referas plus jamais, ordure !
И это будет не е*ная полиция, потому что они насрут мне на лицо.Et ça sera pas celui de la police, ils me chieront dessus.
Ты гре*ная собака!T'es trop con !
- Это просто гре*ная лодка.- Y a rien.
- Загляни туда! - Гре*ная рыба!Du poisson.
Гре*ная вьетнамская миссия!Viêt-nam à la con !
Ты... Гре*ная шлюха!À l'aide !
Да мне нахрен не нужна эта гре*ная мелочь!Je vais pas me trimbaler toute cette monnaie.
Этот ваш парень - гре*ная горилла!C'est un vrai gorille!
Это аж е*ная конституция.La foutue Constitution.
Ты думал, я - гнида е*ная, как ты?Pour une vermine comme toi ?
Гре*ная Рапунцель, так?Tu es comme la princesse Rapunzel, non?
Гре*ная сука!Quelle garce!
Только посмотри. Опять гре*ная свинина!Regardez cette saloperie !
У него сэндвич в одной руке и гре*ная голова в другой!Il a son sandwich dans une main et une tête dans l'autre, putain!
Гре*ная сука!Espèce de salope!
Пино, иди на х*, идёт на х* твоя е*ная пицца и идёт на х* Фрэнк Синатра.Pino, Je te dis merde. Merde à ta pizza et merde à Frank Sinatra.
Ты - гре*ная сука!Salope!
Эй, ты, гре*ная сука! Где вы все?Foutue salope!
- Сломается твоя гре*ная шея!- C'est tout tordu!

2024 Classes.Wiki