КАПСЮЛЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Капсюль. | Cartouche. |
Ну, плохой капсюль мог бы быть причиной. | Une mauvaise amorce aurait pu faire ça. |
Это мои последние C4 и детонирующий капсюль. | Les dangers de la route sont un outil clé en espionnage. |
Приготовить мощный детонирующий капсюль - это высокое искусство. | Improviser un explosif faible relève de la simple chimie. |
Наконечник пробьёт капсюль, патрон выстрелит. | La pointe doit pouvoir servir de percuteur et propulser la balle. |
сделает предохранительный взвод курка, поместит сюда ударный капсюль, полностью взведёт курок и как-нибудь умудрится прострелить мне ногу. | recommencer avec le goupillon, tout pousser, l'armer à moitié, mettre une munition, l'armer complètement, et je ne sais comment, me tirer dans le pied. |
Детонатор и взрыватель нельзя отсоединить от основного заряда так, чтобы не сработал капсюль. | Séparer le détonateur de l'explosif déclencherait l'amorce. |
Но курком разбит один капсюль, выстрел был одиночным, остальные патроны взорвались от жара. | Mais une seule amorce grillée, donc une balle a été tirée. et les autres ont explosé à cause de la chaleur. |
Порох, капсюль-детонатор. | Poudre, détonateur. |
Вы сказали, они не взяли ни капсюль-детонаторов, ни детонирующих шнуров? | Et tu dis qu'ils n'avaient aucun détonateur ou cordons détonants ? |
Хорошо, капсюль-детонатороы и детонирующие шнуры... пока это наша зацепка. | D'accord, cordons détonants et détonateurs c'est notre angle pour le moment. |
Скажи ему, что мы предлагаем капсюль-детонаторы и детонирующие шнуры. | Dis-lui qu'on propose des détonateurs et des cordons détonants. |
Сэр, подрывной капсюль связан с передатчиком. | Monsieur, la capsule explosive est reliée à un recepteur. |
В ней есть капсюль, который заставляет ее буквально взрываться. | Elle a une amorce de percussion, qui la conduit essentiellement à... exploser. |
К каждому кирпичу прикреплен капсюль. | Il y a un couvercle déclencheur. |