КАРТА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
250) } И карта | ha sa Chippokena |
250) } И карта | sa Chippokena |
250) } И карта дороги | ha sa Chippokena |
250) } И карта дороги | sa Chippokena |
44-ая карта | Carte 44 |
SIM-карта | carte SIM |
банковская карта | carte bleue |
Бонусная карта | card of fidelity |
Бонусная карта Питера | Peter's card of fidelity |
была карта | avait une carte |
была карта | était une carte |
Вас старшая карта, то | l'honneur d |
Ваша карта | Votre carte |
ваша кредитная карта | votre carte de crédit |
винная карта | carte des vins |
винная карта | liste des vins |
Вот карта | voici la carte |
Вот карта | Voici une carte |
Вот моя карта ставок | Voilà ma carte |
вот эта карта | Cette carte |
Где ее медицинская карта | Où est son dossier médical |
Где карта | Où est la carte |
Где карта памяти | Où est la carte mémoire |
Где моя карта | Où est ma carte |
Где настоящая карта | Où est la vraie carte |
грин-карта | carte verte |
грин-карта | verte |
Даже карта | Même la carte |
дисконтная карта | carte à points |
дисконтная карта | carte de fidélité |
КАРТEРУ ← |
→ КАРТА ВИЗА |
КАРТА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это карта и диаграмма всей Кокосовой территории. | Voici une carte et un schéma du quartier de Cocoanut. |
А вот и решающая карта. | Voici la carte décisive. |
Каждая карта больше 10 стоит миллион... но если я проиграю, меня передадут ученым... которые порежут меня на куски. | Chaque carte au-dessus de 10 vaut un million mais si je n'en tire pas, je dois me rendre aux savants pour être taillé en pièces. |
- Неплохая карта. | - Tu t'es bien refait. |
КАРТА ФЛОРИДА Трасса 6 1, четыре мили до бензоколонки, поворот налево. | Route 61, 6 kilomètres après la station d'essence, tourner à gauche. |
Это же карта, моя красавица. | C'est une carte, ma beauté. |
Вот моя карта. | Voici ma carte. |
Карта идет, мальчики? | Comment ça marche, les gars? |
- Опять эта карта? | Encore cette carte ? |
Это чёрная и плохая карта. | Une carte noire... mauvaise... |
Но не кошачья карта. | mais pas la Carte du Chat. |
Это не карта животного на четырёх лапах. | Pas la carte d'un quadrupède. |
Опять эта плохая карта? | Encore la carte mauvaise ? |
- Карта смерти. | La Mort. |
Как карта легла, с того и пляшешь. | Quand les dés sont jetés, on prend ce qui vient. |
- А карта? | - Et la carte? |
Где карта сокровищ? | Où est la carte du trésor? |
- Но у меня есть карта. | - Mais j'ai une carte. |
- Вот твоя карта. | - Votre carte! - Votre sac! |
Моя карта верна. | Ma carte est juste ! |
Просто, так легла карта. | C'est la façon dont les cartes tombent. |
-Отлично. Есть карта округа? | Maintenant, est ce qu'on a une carte du comté? |
Ёто карта "эльса. | Ceci est un plan du pays de Galles. |
- "ут карта не поможет. | Aucun plan n'est utile dans la brume. |
Но, эээ вот здесь изображена карта всего района Арктики. | Mais, ... Voici... une carte de la région arctique. |
Да, это бар "Карта". | Oui, c'est le Carton. |
Я Кэйко, из бара "Карта". | Je suis Keiko, du bar le Carton. |
Карта показывает число и местоположение концлагерей при Третьем Рейхе. | Cette carte indique l'emplacement des camps de concentration mis en place sous le IIIe Reich. |
Боже, я бросил игру, когда шла карта! | Je n'ai jamais fait ça avant. |
—ледующа€ карта дес€тка. | La prochaine carte est une figure. |