КАТОРГА


перевод и примеры использования | Французский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
КАТОРГАПеревод и примеры использования - фразы
каторгаbagne

КАТОНУ

КАТОРГЕ



КАТОРГАПеревод и примеры использования - предложения
- Знаешь, что тебе за это будет? - Каторга.Le fouet.
И, для меня это каторга, ходить по магазинам, так что...Je ne peux pas trop faire de shopping...
Ему уготована крепость, если не более страшное... вечная каторга.Il est bon pour la forteresse, sinon, pire encore, le bagne à vie.
А это каторга. Там Йохан. Призрак.Là-derrière, il y a Johann, dit "notre fantôme".
- ОПРАВДАНИЕ КАТОРГА- ACQUITTEMENT - TRAVAUX FORCES
Каторга?Travaux d'intérêt public ?
Третий раз - условно каторга на 15 лет.Sauvé la 2e grâce à ses origines sociales. Condammné à 15 ans de travaux forcés avec sursis la 3e.
Выходные - это просто каторга.Le week-end, c'est le bagne.
Когда у него болит его культа, это просто каторга. Он пьёт ещё больше.Quand il a mal à son moignon, il boit encore plus.
Матильда, допустим, здесь есть хоть крупица правды. В таком случае, если бы один из них уцелел, ему бы грозила каторга.Admettons qu'il y ait une once de vérité là-dedans, si un condamné avait survécu, il risquerait le bagne.
- Ну и каторга.- La galere !
Одна свадьба - уже каторга! - Я люблю свадьбы.#For you ##
Лупе, эта каторга...Lupe, C'est un cauchemar, cette vie...
В 1992 году я выиграл фестиваль за свой фильм "Каторга".1992, je l'ai gagné pour mon documentaire "Hard Labor".
Это сущая каторга.- Marco.
Сначала несколько человек убили, а потом кандалы и каторга.Tué une poignée pour montrer qu'ils peuvent Ensuite les fers et le travail forcé.

2020 Classes.Wiki