ЧЕРТЫ ЛИЦА контекстный перевод на немецкий язык и примеры


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ЧЕРТЫ ЛИЦА
контекстный перевод и примеры - фразы
ЧЕРТЫ ЛИЦА
фразы на русском языке
ЧЕРТЫ ЛИЦА
фразы на немецком языке
черты лицаGesichtszüge

ЧЕРТЫ ЛЕЖИТ ЦЕЛЫЙ МИР

ЧЕРТЫ, КОТОРЫЕ



ЧЕРТЫ ЛИЦА
контекстный перевод и примеры - предложения
ЧЕРТЫ ЛИЦА
предложения на русском языке
ЧЕРТЫ ЛИЦА
предложения на немецком языке
Мягкие черты лица.Mit deinem schmalen Gesicht und deinen weichen Zügen!
В компании китайцев... он развивает у себя азиатские черты лица.Wir erkennen erst jetzt das Ausmaß dessen, was vielleicht das medizinische Phänomen unserer Zeit oder auch aller Zeiten ist.
- Спасибо. Те же черты лица. Видите, что несколько миллиметров могут сделать?Dieselben Augen, derselbe Mund, du bist mir aus dem Gesicht geschnitten.
Строгие, правильные черты лица. Высокий лоб.Sie strahlt etwas Eigenwilliges, Unnahbares aus.
Я часто слышу такие слова, как "красота", "привлекательность", "точеные черты лица"Die Leute reden von Schönheit, gutem Aussehen, markanten Gesichtszügen.
Если у нас идеальные пропорции и точеные черты лица, это не значит, что мы не можем погибнуть в результате дурацкого взрыва на бензоколонке.Dass wir markante und atemberaubende Gesichtszüge haben... heißt nicht, dass wir nicht auch bei verrückten Benzinschlacht-Unfällen sterben können.
Ну, если тебе нравятся идеальные черты лица...Wenn man auf perfekte Gesichter steht.
Ты похудела, черты лица утончились.Dünner irgendwie. Ein bisschen schlanker.
Прелестные черты лица, но очень грустные.Sie haben sehr hübsche Gesichtszüge, sehr hübsch und sehr traurig.
Господи, для охотника у тебя слишком тонкие черты лица.Mein Gott, du hast eine leckere Ausstattung, für einen Jäger.
Эти черты лица опровергнут все либеральные теории ... равенства всех людей.Diese Visionomien widerlegen schlagend die liberalistische Theorie von der Gleichheit alles dessen, was Menschenantlitz trägt.
У меня мягкие черты лица.Ich habe weiche Eigenschaften. Ich möchte mich für Samuels Verhalten entschuldigen.
Он привлекательный парень, и у него подходящие черты лица.Er ist attraktiv und hat das Gesicht, um sie reinzulegen.
Подростковые идолы довольно часто имеют симметричное черты лица и, хм, выступающие надбровные дуги.Teen-Idole haben oft sehr symmetrische Züge und ausgeprägte Stirnen.
А теперь, компьютер проанализирует черты лица субъекта и в то же время проверить похожие черты лица с людьми, чьи данные уже есть в нашей базе.Jetzt analysiert der Computer die Details in dem Gesicht des Verdächtigen während er zeitgleich ein Kreuzvergleich mit den gleichen Charakteristika mit jedem den wir in Datenbank haben, macht.
Не её черты лица, её выражение.Nicht ihr Aussehen. Ihr Ausdruck.
Правильные черты лица. Я обучена это замечать.Symmetrie, ich bin... darauf trainiert, nach ihr Ausschau zu halten.
Потому что она подчёркивает мои черты лица. Да.Sie rahmt mein Gesicht ein.
Какие прекрасные черты лица.Solch schöne Merkmale.
Я использовала костную структуру тела и базу ДНК волос, чтобы воссоздать приблизительные черты лица жертвы.Ich nutzte die Knochenstruktur der Leiche und die DNA-Beweise der Färbung und der Haare, um die Gesichtszüge des Opfers neu zu erstellen.
Какие изысканные черты лица.So eine tolle Knochenstruktur.
Черты лица - средиземноморские.Zufriedenstellend. Mediterraner Einschlag.
Очаровательные и находчивые, у них были приятные черты лица, но они были совершенно невезучи.Charmant und erfinderisch, sie hatten angenehme Gesichtszüge, waren aber extreme Pechvögel.
Черты лица практически стерты, скорее всего их растащили животные.Gesichtsmerkmale teilweise vernichtet, wahrscheinlich durch Tierfraß.

2025 Classes.Wiki