ВЕЛЛИНГТОН


перевод и примеры использования | Немецкий язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ВЕЛЛИНГТОНПеревод и примеры использования - фразы
ВеллингтонWellington
Веллингтон?Wellington?
Генерал ВеллингтонGeneral Wellington
Герцог ВеллингтонDer Herzog von Wellington
герцог ВеллингтонHerzog von Wellington
Лорд ВеллингтонLord Wellington
миссис ВеллингтонMrs. Wellington
Мистер ВеллингтонMr. Wellington

ВЕЛЛИ

ВЕЛЛИНГТОН?



ВЕЛЛИНГТОНПеревод и примеры использования - предложения
Герцог Веллингтон.Der Duke of Wellington.
Омбадс Веллингтон исчез во время перерыва.Das war gut. Ruhen Sie sich jetzt aus.
Два года назад заявка Салли Веллингтон на посещение зимнего бала была отклонена.Also, vor 2 Jahren platzte Sally Wallingtons Scheck für den Winterball. Und?
И? До этого инцидента Салли Веллингтон всегда получала чай первой.- Vor diesem dummen Zwischenfall bekam Sally Wallington immer die 1. Tasse Tee.
В день исчезновения на Клэр была надета красная ветровка и красный ботинки "Веллингтон"Clare trug eine rote Windjacke und rote Gummistiefel.
Форму отправят в Веллингтон и ко вторнику твои печеньки будут у нас.Das wird dann zurück nach Wellington geschickt. Du solltest deine Kekse bis Dienstag haben.
Ты Том Веллингтон, эсквайр -Du bist Tom Wellington, Esquire -
Веллингтон?Wellington?
Мистер Веллингтон.- Mr. Wellington.
Итак, я взглянул на Ваше предложение, мистер Веллингтон.Nun, ich habe einen Blick auf Ihr Vorhaben geworfen, Mr. Wellington.
Понимаю. Теперь, мистер Веллингтон, Иногда люди пробуют и обокрасть нас, или связаться с полицией.Ich verstehe, nun, Mr. Wellington manchmal versuchen die Leute uns zu bestehlen, oder mit der Polizei zu reden.
Я нахожу, что лучше быть гибким со своими обещаниями, Мистер Веллингтон.Ich finde es am Besten, wenn man Vereinbarungen flexibel handhabt, Mr. Wellington.
Вы упертый человек, мистер Веллингтон.Sie sind ein entschlossener Mann, Mr. Wellington.
Мистер Веллингтон, знакомьтесь, мистер Кортез.Mr. Wellington, lernen Sie Mr. Cortez kennen.
Герцог Веллингтон.Der Herzog von Wellington.
Да, герцог Веллингтон, ему русские помогали.Der Herzog von Wellington. Die Russen haben ihm geholfen.
Герцог Веллингтон.Schloss Windsor, Geburtstagsempfang des Königs Der Herzog von Wellington.
Завоеватель Наполеона, великий старый герцог Веллингтон.der große, alte Herzog von Wellington.
- Фрэнк Веллингтон.- Frank Wellington.
Только если ты будешь моей миссис Веллингтон.Nur, wenn Sie meine Mrs. Wellington sein werden.
Простите, миссис Веллингтон.- Verzeihung, Mrs. Wellington.
Вы мистер Веллингтон?Sie sind Mr. Wellington?
Мини-рулетики Веллингтон.Ooh, ooh, ooh. Mini Rinderfilets.
Генерал Веллингтон выдвинул вперед главные силы, заставив французов отступить.General Wellington ließ eine starke Reserve vorrücken und zwang die Franzosen, sich dahin zurückzuziehen, von wo sie heraufgekrochen waren.
Думаю, поэтому наш Генерал Веллингтон направлялся к югу, где местность более холмистая.Und ich glaube, genau das ist es, was unser General Wellington da unten im Süden, in meiner gebirgigen Heimat, vorzufinden hofft.
- Генерал Веллингтон!General Wellington!
Веллингтон.Wellington.
Ганнибал. Веллингтон.Wellington.
Дана Веллингтон.Dana Wellington.
В тот же день, что и похороны Даны Веллингтон.Derselbe Tag, an dem Dana Wellingtons Begräbnis stattfand.

2020 Classes.Wiki