ВЗЛОМАТЬ


перевод и примеры использования | Немецкий язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ВЗЛОМАТЬПеревод и примеры использования - фразы
ВзломатьHacken
взломатьknacken
взломать его машинуseinen Wagen knacken
взломать замокknacken
взломать замокSchloss knacken
взломать кодden Code
взломать кодden Code knacken
взломать кодden Code knackt
взломать кодman den Code knackt
взломать любую системуin jedes System
взломать любую системуin jedes System kommt
взломать нашуin unser
взломать нашу системуin unser System
взломать Пентагонdas Pentagon hacken
взломать сейфden Safe knacken
взломать системуhacken
взломать шифрdie Verschlüsselung knacken
взломать шифр?knacken?
взломать ящикdie Box knacken
взломать?hacken?
взломать?knacken?
Дженсен взломатьJensen dazu, sich
Дженсен взломатьJensen dazu, sich bei
Дженсен взломать базуJensen dazu, sich bei der
его взломать?es knacken?
как взломать ангелаwie man einen Engel
Лолу Дженсен взломатьLola Jensen dazu, sich
Лолу Дженсен взломатьLola Jensen dazu, sich bei
Лолу Дженсен взломать базуLola Jensen dazu, sich bei der
могу взломатьhacken kann

ВЗЛОМАНЫ

ВЗЛОМАТЬ ЕГО МАШИНУ



ВЗЛОМАТЬПеревод и примеры использования - предложения
Может быть, я бы смог стащить кошелёк, взломать сейф,... ..Но сидеть здесь, в полосатом костюме, пока девушки на улице... никогда.Jemandem eine Handtasche wegreißen oder Safes knacken, das ginge noch. Aber hier in Nadelstreifen sitzen, mit einem Mädchen auf der Straße... niemals.
Если моя голубка хочет стакан молока... она его получит... даже если мне придется силой взломать кухню.Wenn mein Täubchen heiße Milch möchte, wird sie sie bekommen. Und wenn ich sie zwingen muss, die Küche zu öffnen.
Живо взломать дверь, живо!Er ist da. Öffnet sie!
- Замки можно взломать, Джим.- Schlösser kann man aufbrechen.
- Могу взломать дверь, я же десантник!- Scheiße.
Теперь Ты можешь взломать код?Und nun kannst du den Code herausfinden?
30 минут, чтобы взломать код Два часа, два с половиной часа на пять механизмов, минимум.30 Minuten, um den Code zu brechen, mindestens zwei oder zweieinhalb Stunden bei fünf Mechanikern.
Взломать не получится.- Die kriegen wir nicht auf.
Нужно попытаться взломать дверь.Beeil dich und hol Dr. Wilkins.
Может быть, я могу взломать вас в 40 штук.Vielleicht könnte ich Sie in 40 Stücke zerlegen.
Вы можете взломать код?Können Sie sie entschlüsseln?
Мы защищаем правительственные коммуникации... Стараемся взломать чужие коды.Wir schützen amtliche Nachrichtenkanäle, knacken die Codes der anderen.
Эту дверь надо немедленно взломать.- Diese Tür muss aufgebrochen werden.
Взломать шифры было очень просто.Das Verschlüsselungssystem zu knacken war einfach.
Он взломал коды, которые невозможно взломать.- Warum wurde er geschnappt?
Они используют какую-то стелс-технологию, которую нам не под силу взломать.Sie benutzen eine Tarnkappentechnik, die wir nie knacken konnten.
Теперь, если вы позволите, я должен взломать замок.Und jetzt...entschuldigen Sie mich... Ich hab ein Schloss zu knacken.
Проблема с ним одна: чтобы взломать его, нужно два часа.Zum Knacken braucht ihr zwei Stunden.
Даже ты сможешь взломать его.Selbst dein Erbsenhirn müsste es knacken können.
- А Борис может взломать твои коды?- Kann Boris deine Kodes knacken?
Вы думаете, что он мог взломать Gibson?Glaubst du, er könnte einen Gibson hacken?
Ть/ сам должен взломать свой мозг. А затем передать через Джоунса.Du kannst nur noch dein eigenes Hirn hacken und die Daten an Jones leiten.
Мне пришлось войти в это тело потому,... что я не смог взломать защиту 6-го отдела,... и моё здесь пребывание - мой собственный выбор.Ich drang in den Körper ein, weil mich Einheit 6 dazu zwang. Doch hierher bin ich aus eigenem Willen gekommen.
Я вошёл в это тело,... потому что не мог взломать защиту 6-го отдела.Ich bin in diesem Body, weil ich mich Einheit 6 nicht widersetzen konnte.
Он не сможет взломать систему, не зная всех кодов.Sie können nicht ins System. Vierfache Blockierungen.
А я пойду попробую взломать личный журнал Зэка.Ich versuche, mir Zugang zu Zeks persönlichem Logbuch zu verschaffen.
Если не можешь взломать замок, смешиваешь их, и бах!Wenn du ein Schloss nicht geknackt kriegst, vermischt du das...
Единственный, кто смог взломать внутреннюю сеть НАТО.Der Mann, der NATO Ghostcom knackte.
У вас три дня, чтобы взломать этот компьютер.Sie haben drei Tage Zeit, sich in den Computer zu hacken.
И сейчас жду членства, чтобы взломать дверь.Ich warte nur darauf, dass die Mitgliedschaft gültig wird.

2020 Classes.Wiki