ВОЛК


перевод и примеры использования | Немецкий язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ВОЛКПеревод и примеры использования - фразы
Бешеный волкEin tollwütiger
Бешеный волк нападаетEin tollwütiger
Бешеный волк нападает наEin tollwütiger
Бешеный волк нападает на когоEin tollwütiger
Бешеный волк нападает на кого угодноEin tollwütiger
большой злой волкgroße böse Wolf
Большой плохой волкDer große böse Wolf
Большой плохой волкgroße böse Wolf
большой плохой волкgroßer, böser Wolf
большой плохой волкgroßer, böser Wolf verschrien
был волкeinen Wolf
ВолкDer Wolf
ВолкEin Wolf
волкist ein Wolf
ВолкTeddy
волкWolf
волкWolf verschrien
ВолкWolf ist
ВолкWolf rief
Волк ?Wolf?
волк былwar der Wolf
волк был вwar der Wolf in
Волк вWolf im
волк вWolf in
волк в овечьейein Wolf im Schafspelz
Волк в овечьейWolf im Schafspelz
волк в овечьей шкуреein Wolf im Schafspelz
волк в овечьей шкуреWolf im Schafspelz
Волк возвращаетсяDer Wolf kehrt
Волк возвращается вDer Wolf kehrt in

ВОЛИАНЫ

ВОЛК ?



ВОЛКПеревод и примеры использования - предложения
Начал прыгать через кусты, выть ровно волк в полнолуние.Er sprang über Büsche und heulte wie ein Wolf bei Vollmond.
Работа - не волк?Bist du nicht zu spät dran?
Боже мой,я голоден как волк!Mensch, ich habe wirklich Hunger!
- Как волк.Wie ein hungriger Wolf.
Старый морской волк. Может быть, Вы много знаете о судах, Стив, но Вы не разбираетесь в людях.Sie verstehen 'ne Menge von Schiffen, aber nichl von Menschen.
Достаточно, чтобы сразу тебя вышибить,ты, волк.Untersteh dich, du... Wüstling.
Ну и как волк уживается с маленькими красными шапочками?Hat der Wolf Erfolg bei den Rotkäppchen?
И Серый Волк подумал:Und da dachte der Wolf:
Да, Серый Волк иногда думал.Ja, das machte der Wolf manchmal.
Что ты не такой одинокий волк, как думал.Du bist nicht der einsame Wolf, für den du dich hältst.
И полагаю, я не одинокий волк, как считал прежде, Френси.Ich glaube nicht, dass ich ein einsamer Wolf bin, Francie.
Кто это, волк?War das ein Wolf?
Когда пастух кричал "волк", они поверили ему.Wenn der Schafhirte falschen Alarm gegeben hat, wurde ihm geglaubt.
Полностью соответствует своему имени. Выглядит как кролик – такой же застенчивый, но внутри – чистый волк.Wie sein Name schon sagt, ein wahrer Wolf im Schafspelz.
Эта дорожка ведет к лесу, а в лесу - волк!Dieser Weg führt in den Wald, und das ist, wo der Wolf ist!
Это одинокий волк.Er ist ein einsamer Wolf.
Это раненый волк.Ein verwundeter Wolf.
ВОЛК В ОВЧАРНЕDer Wolf im Schafspelz
Существо бы было словно голодный волк в овчарне.Das Wesen wäre der hungrige Wolf im Schafspelz.
Волк.Das ist der Wolf.
И женщина Белый Лось тоже, и Грязный Нос, и Горный Волк.Wie auch White Elk Woman, Dirt On The Nose und High Wolf.
Пятнистый Волк.- Der Gefleckte Wolf.
А откуда вы знаете, что это Пятнистый Волк?Woher wissen Sie, dass es der Gefleckte Wolf war?
Этот Пятнистый Волк. Откуда вы... Я была его женой.Und der Gefleckte Wolf, wie haben Sie... lch war seine Frau.
Пятнистый Волк хотел тебя вернуть.- Der Gefleckte Wolf wollte Sie.
Пятнистый Волк щедро отблагодарит меня за это.Und den Gefleckten Wolfjuckt es nur so, dich in die Hände zu bekommen.
Это Пятнистый Волк.Das ist der Gefleckte Wolf.
Работа - не волк, в лес не убежит!Ich werde euch das Baden lehren!
Я Красная Шапочка, а ты - волк.Ich bin Rotkäppchen und du bist der Wolf.
Это волк-одиночка, он ведет крупное дело.Ein Kredithai mit einem riesigen Wettbüro.

2020 Classes.Wiki