ДЕПРЕССИЯ


перевод и примеры использования | Немецкий язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ДЕПРЕССИЯПеревод и примеры использования - фразы
была депрессияwar depressiv
ДепрессияDepression
ДепрессияDepression ist
депрессияDepressionen
депрессияdepressiv
депрессияdeprimiert
Депрессия - этоDepression ist
Депрессия иDepressionen und
депрессия, принятиеDepression, Akzeptanz
депрессия, яdeprimiert bin
Депрессия?Depression?
депрессия?Depressionen?
депрессия?deprimiert?
клиническая депрессияklinisch depressiv
клиническая депрессияklinische Depression
меня депрессияbin deprimiert
начинается депрессияdepressiv
начинается депрессияdeprimiert
тебя депрессияdeprimiert bist
тебя депрессияdu deprimiert
торг, депрессияVerhandeln, Depression
у меня депрессияbin ich depressiv
у меня депрессияdeprimiert
У меня депрессияIch bin deprimiert
у меня депрессияich depressiv
У него депрессияEr ist deprimiert
у тебя депрессияdu deprimiert bist
Это депрессияDas nennt man Depression
Это депрессияdie Depression

ДЕПРЕССИЮ?

ДЕПРЕССИЯ - ЭТО



ДЕПРЕССИЯПеревод и примеры использования - предложения
У вашего мужа в последнее время была депрессия?War ihr Mann in letzter Zeit deprimiert oder launisch?
Потом приходят усталость и депрессия.Dann werde ich müde und traurig.
- Великая Депрессия, где-то 1930. Диковато.Er wurde Große Depression genannt, etwa 1930.
Эйб говорит, это называется предродовая депрессия. Ну, не знаю.Abe sagt, es heißt präpartal.
Или душевная депрессия и стремление к суициду могли иметь химические причины.- Freigesetzte Bakterien. Oder Geistesdepressionen und suizidale Angstzustände, ausgelöst durch Chemikalien.
У меня депрессия.Bin zu deprimiert zum Arbeiten.
У Игоря депрессия.- Igor ist sehr traurig.
Нервная депрессия.Ein Nervenzusammenbruch.
Её депрессия после преступления доказывает,..Sie hatte zugegeben, dass sie nach dem Ver- brechen einen Nervenzusammenbruch hatte.
А галстук... Слышь, да Майклу наплевать, что у тебя депрессия.Michael ist's egal, ob du deprimiert bist.
- Потом у тебя будет депрессия, понимаешь?- Wir haben eine Flaute.
- Да, у меня всегда депрессия.- Wir haben immer Flaute.
Это депрессия.Wirtschaftskrise.
У него депрессия.Er ist deprimiert.
Не обращайте внимания, у нее небольшая депрессия.Das ist ihre Depression. Hören Sie gar nicht hin.
В чем дело? Депрессия?Geht es um Ihre Psyche?
Насколько я понял, твоя депрессия прошлаDas heißt, du bist nicht mehr deprimiert?
У меня начинается депрессия, когда со мной не соглашаются.Ich bin deprimiert, wenn man nicht meiner Meinung ist.
У тебя депрессия.Depression...
-У вас депрессия?Was bin ich?
Я сказал, что если у тебя есть 800 баксов в неделю, вряд ли у тебя вообще будет депрессия.Ich sagte, wenn Du 800 Mäuse hättest, wärst Du nicht so deprimiert. Stimmt.
Он сказал, что у меня дурной глаз и депрессия в нашей крови.Er sagt, ich hätte den bösen Blick, bei uns liege Melancholie in der Familie.
У Джона были проблемы - депрессия.Und ob. Findet zu euch selbst, Leute.
Теперь у меня депрессия.Das deprimiert mich.
У тебя бывает депрессия в Рождество?Warst du je an Weihnachten deprimiert?
У меня была лёгкая депрессия.Ich fühlte mich deprimiert.
Вы... Вы говорили, что у вас была депрессия?Sie sagten, Sie waren deprimiert?
Почему у вас была депрессия?Warum waren Sie deprimiert?
В 20 лет у меня была жуткая депрессия.Mit 20 hatte ich eine Depression.
Я так и думала, что у тебя депрессия. Не знала, что и ведьмы этим страдают.Du bist so traurig. lch Wusste gar nicht, dass es so was bei Hexen gibt.

2020 Classes.Wiki