ОБЕДАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Бабушка, пора обедать | Γιαγια, ωρα για φαγητο |
будем обедать | Θα φάμε |
будете обедать | Θα φάτε |
в таком случае вам придется обедать с | γίνει αυτό, θα φας με το |
вам придется обедать с | θα φας με το |
вам придется обедать с командой | θα φας με το πλήρωμα |
вам придется обедать с командой. Причем | θα φας με το πλήρωμα |
время обедать | είναι ώρα για μεσημεριανό |
время обедать | ώρα για μεσημεριανό |
Время обедать | Ώρα για φαγητό |
время обедать | ώρα του φαγητού |
Вы будете обедать | Θα δειπνήσεις |
Вы будете обедать с | Θα δειπνήσεις με τον |
Вы будете обедать с капитаном | Θα δειπνήσεις με τον Καπετάνιο |
завтра обедать | γευματίσει αύριο |
Иди обедать | Έλα να φας |
Иди обедать | Πηγαίνετε να φάτε |
Лео, пора обедать | Λεό, έλα για δείπνο |
мной обедать | πάμε για φαγητό |
мной обедать | φάει μαζί μου |
мы идём обедать | πάμε να πάρουμε φαγητό |
ним завтра обедать | γευματίσει αύριο μαζί του |
ним обедать | για φαγητό μαζί του |
ним обедать | φαγητό μαζί του |
обедать | για φαγητό |
обедать | μεσημεριανό |
обедать к Арнальдо | κάθε μέρα στην Arnalda |
обедать к Арнальдо | μέρα στην Arnalda |
обедать к Арнальдо, рядом | μέρα στην Arnalda, στο |
обедать к Арнальдо, рядом с | μέρα στην Arnalda, στο |
ОБЕДАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"У Большого Шанти мы угоним поезд, пока машинисты и пассажиры будут обедать," "и, возвращаясь на север, сожжём все мосты, отрезав их армию от провизии." | Στο Big Shanty θα κλέψουμε το τραίνο ενώ ο επιβάτες και το προσωπικό θα δειπνούν , και προχωρώντας Νότια θα καταστρέψουμε κάθε γέφυρα, διακόπτοντας τον εφοδιασμό του στρατού. |
Ладно, малыш, сходи умойся и будем обедать. | Εντάξει Τζούνιορ, πήγαινε να πλύνεις το πρόσωπό σου, θα φάμε δείπνο. |
Я не буду обедать. | Δεν θα φάω μεσημεριανό. |
Мистер Фриц прислал вам еды сюда, если вы не будете обедать дома. | Ο κ.Φριθ σκέφτηκε ότι θα θέλατε σπιτικό φαγητό και σας έστειλε. |
Но мне не хотелось обедать одному. | Αλλά δεν δεν θα είμαι ο μόνος που υποφέρει. |
Громко, чтобы слышали соседи. Идем обедать, Джедидайя. | Δυνατά, για να τον ακούσουν οι γείτονες. |
Мать всегда была на ногах, всегда последняя начинала обедать и первая заканчивала. | Η μητερα μας ηταν συνεχως στο ποδι... Αρχιζε να τρωει παντα τελευταια, και τελειωνε πρωτη. |
Нас ждут в доме обедать. | Σε περιμένουμε για το γεύμα. |
Чарльз! Обедать. | Τζο, Τσαρλς....φαγητό. |
На обратном пути обедать не хотелось, в кино тоже,.. ...и я поехал домой. Поставив машину, я поднялся к себе. | Όταν έφυγα δεν είχα όρεξη να φάω, και δεν ήμουν για πολλά-πολλά... έτσι γύρισα σπίτι, πάρκαρα και ανέβηκα στο διαμέρισμα. |
Пойдём обедать.} | Πάμε για φαί. |
Я всего лишь хотел бы узнать, будет ли она завтра обедать со мной? | Το μόνο που θέλω να μάθω είναι να μπορεί να γευματίσει μαζί μου αύριο. |
Молодой синьор желает знать, будет ли с ним завтра обедать девушка, которую он любит? | Ο νεαρός κύριος θέλει να μάθει... αν η κοπέλα που αγαπάει θα γευματίσει αύριο μαζί του |
"Синьор хотел бы знать, будет ли с ним завтра обедать девушка, которую он любит." | Ο κύριος θα ήθελε να μάθει... αν η κοπέλα που αγαπά θα γευματίσει αύριο μαζί του. |
Она ходила обедать о небольшой ресторанчик рядом с площадью Испании. Однажды началась воздушная тревога, осе попрятались, и мы остались одни. | Γνωριστήκαμε σε ένα μικρό εστιατόριο κατά τη διάρκεια μιας εναέριας επιδρομής |
Мы идем обедать в "Эмбасси Клаб". | Πάμε για δείπνο στο Embassy Club. |
Никогда не думал, что когда-нибудь буду здесь обедать. | Ποτέ δεν περίμενα να περάσω καλά τρώγοντας εδώ. |
Да. И мы будем обедать через час. | -Ναι και θα δειπνήσουμε σε μία ώρα. |
ох, мы как раз собирались обедать мой отец, будет так счастлив ...что у него в гостях американские офицеры он большой патриот | Είδες ότι οι καλεσμένοι είναι αεροπόροι, μεγάλοι και δυνατοί. Ίσως με αφήσεις να γίνω αεροπόρος για τις Η.Π.Α. |
Время обедать. | Αφεντη, δεν θα φατε ; |
Хозяйка, время обедать. | Νεαρη αφεντισσα, σας αρεσε το φαγητο σας ; |
Мне пора обедать. | Πρέπει να πάω για φαγητό. |
Пора обедать. | Ώρα για φαγητό. |
Когда станешь знаменит, будем обедать лососем. | Όταν γίνεις διάσημος, θα τρώμε σολομό. |
- Вы будете обедать, мистер Грэхам? | - Θα δειπνήσετε; - Όχι. |
Сейчас будем обедать. | Θα κολατσίσουμε στην τέντα. |
Где будем обедать? | Φαγητό; |
Конечно, я останусь там обедать. | Εγώ θα πάω για το γεύμα εκεί. |
Обедать я не стану до тех пор, пока её не принесут. | Μα τον Απόστολο Παύλο ορκίζομαι,ότι δε θα δειπνήσω μέχρι να το δω μπροστά μου. |
Мы будем обедать после того, как ты решишь эту задачу. | Θα φαμε, μολις βρεις τη λυση του προβληματος. |