ОПЕРАТОР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
911, оператор | Άμεση δράση |
Алло, оператор | Εμπρός, κέντρο |
Алло, оператор | Παρακαλώ, κέντρο |
Да, оператор | Ναι, κέντρο |
мой оператор | ο κάμεραμαν |
мой оператор | ο κάμεραμαν μου |
ОПЕРАТОР | Bobcat |
Оператор | διαχειριστή |
оператор | κάμεραμαν |
оператор | κέντρο |
оператор | Ο κάμεραμαν |
оператор | οπερατέρ |
Оператор | Τηλεφωνητής |
Оператор | τον διαχειριστή |
Оператор | Φωτογραφία |
Оператор | Χειριστή |
Оператор | Χειριστής |
Оператор | Χειριστής εδώ |
ОПЕРАТОР 1: 911, что | 911, τι |
ОПЕРАТОР 2: 911, что | 911, τι |
ОПЕРАТОР 3: 911, что | 911, τι |
ОПЕРАТОР ИГОРЬ | Αποκλειστική |
ОПЕРАТОР ИГОРЬ МАРТИНОВИЧ | Αποκλειστική |
ОПЕРАТОР ИГОРЬ МАРТИНОВИЧ ПРОДЮСЕР | Αποκλειστική |
ОПЕРАТОР ИГОРЬ МАРТИНОВИЧ ПРОДЮСЕР ИЭН | Αποκλειστική |
ОПЕРАТОР ИГОРЬ МАРТИНОВИЧ ПРОДЮСЕР ИЭН ПАТЕРСОН | Αποκλειστική |
ОПЕРАТОР ИГОРЬ МАРТИНОВИЧ ПРОДЮСЕР ИЭН ПАТЕРСОН ПО | Αποκλειστική Διάθεση |
оператор контроля качества | διευθύντρια στον ποιοτικό έλεγχο |
Оператор службы | μεση Δράση |
Оператор службы спасения | μεση Δράση |
ОПЕРАТОР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это я не вам, Оператор. | Ευτυχώς έφυγε. |
Оператор | Φωτογραφία: |
Алло? Оператор? Да. | Εμπρός, κέντρο. |
Это трансантлантический оператор 16, вызываю Елисейские поля, 6142, Париж. | Τηλεφωνήτρια υπερατλαντικών, Νο. 16 καλεί Ηλύσια 6142, Παρίσι. |
Трансатлантический оператор вызывает вас из Нью-Йорка. | Υπερατλαντική τηλεφωνήτρια σας καλεί από Νέα Υόρκη. |
Оператор Борис Кауфман | Κινηματογραφική Μεταφορά Βοris Κaufmann |
Оператор, соедините Драйдок 4-8000. | Κέντρο, δώστε μου Ντράιντοκ 4-8000. Όχι. |
Это оператор Марсель Люсьен с ассистентом Раймоном Клюни. Поль Дюверже, изолированный в своей кабине, записал звук. | Ο Μαρσέλ Λουσιέν έκανε την φωτογράφιση βοηθούμενος από τον Ρεμίν Κλινί, ενώ ο Πωλ Ντυβερζί έκανε την ηχογράφηση στην ηχομονωμένη καμπίνα του. |
Оператор в Нью-Йорке сообщает, что номер не отвечает. | Από τη Νέα Υόρκη ενημερώνουν, ότι η γραμμή δε λειτουργεί προσωρινά. |
- Алло, оператор? | - Εμπρός, κέντρο; |
Алло, оператор? Соедините меня... | Ο Μπερνς θα με στείλει στα κάτεργα. |
Оператор, пожалуйста, подождите минутку. | Τηλεφωνήτρια, ένα λεπτό! |
Оператор? | Τηλεφωνητής; |
Оператор? | Κέντρο; |
Оператор, я разговаривала с Канзас-Сити. | Κέντρο, μιλούσα με το Κάνσας. |
Оператор, соедините меня с четвертым. | Συνδέστε με το Νο-4. |
Оператор, оператор... | Κέντρο, κέντρο... |
Оператор, отделение полиции. | Αστυνομικό Τμήμα. |
Кто бы это мог быть? Нет, ничего, оператор. | Τίποτα, κέντρο. |
Оператор, соедините меня с местным отделом полиции скорее. | Κέντρο. Δώσε μου την αστυνομία επειγόντως. |
Алло, оператор? | Εμπρός, κέντρο; |
Оператор? | Εννοώ ότι είμαι πολύ ταραγμένη. |
Оператор... | Τηλεφωνητής... |
Нет, сэр, это оператор. | Όχι κύριε, είναι ο τηλεφωνητής. |
Алло Это оператор. | Παρακαλώ; Μιλάει ο τηλεφωνητής. |
Алло? Оператор? | Εμπρός; |
Оператор. | Κέντρο; |
Оператор мне говорит: | Ο εικονολήπτης είπε: |
Алло, оператор? | Κέντρο; |
Уже ничего, оператор. | Λάθος, κέντρο. |