РАСТРАЧИВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Перестаньте растрачивать нашу энергию... или это станет концом Далеков. | Σταματήστε τη διαρροή της ενέργειας ... αλλιώς θα είναι το τέλος των Ντάλεκς. |
В самом деле, Гарольд! Пора тебе остепениться... и прекратить растрачивать свои таланты на эти любительские постановки, эти маленькие спектакли - и не имеет значения, насколько они целебны для психики. | Στ' αλήθεια, Χάρολντ, είναι καιρός πια να νοικοκυρευτείς και να σταματήσεις να χαραμίζεις το ταλέντο σου σε αυτούς τους ερασιτεχνικούς θεατρινισμούς, σε αυτή τη μικρή σου διασκέδαση, όσο απελευθερωτική κι αν είναι. |
Не стоит растрачивать свои духовные силы из-за какого-то мерзавца. | Δεν μπορώ να χαραμίζω το φαγητό μου έτσι εξαιτίας ενός τέτοιου άντρα σαν και αυτόν. |
"Прямоугольные" штаты дешевле огораживать, зачем растрачивать деньги налогоплательшиков, правда? | Οι ορθογώνιες πολιτείες είναι φθηνότερες στο περίφραγμα γλιτώνεις πολλά λεφτά από τους φορολογούμενους. |
Я не буду растрачивать их, и это окончательно. | Δεν τα ξεπουλάω, τέρμα. |
И не хочу растрачивать силы на заранее проигранную битву. | Δεν θέλω να προσπαθώ άδικα. |
Заметь, не растрачивать, а сеять. | Θα τσαντίσεις το σπέρμα σου! |
Нельзя растрачивать пули. Вычти у него три. Вычти, потому что он растрачивал пули. | Tρία λιγότερα γιατί σπατάλησε τις σφαίρες! |
Я не хочу растрачивать твое время, потому что ты мне действительно нравишься. | Δεν θέλω να σπαταλάω το χρόνο σου, γιατί μου αρέσεις πολύ. |
Маршалл, я не могу позволить тебе растрачивать костюм такой красоты на борьбу лузеров за выживание нашей планеты. | Μάρσαλ, δε μπορώ να σε αφήσω να χαραμίσεις ένα τόσο ωραίο κουστούμι πολεμώντας σε μια χαμένη μάχη για την επιβίωση του πλανήτη μας. |
Я не хотел даже приходить сюда, и все благодаря той смертельной ловушке. Но судьба... судьба дала мне второй шанс. И помогла мне понять, что дней, отпущенных нам на этой планете, слишком мало, чтобы растрачивать их впустую. | Δεν θα έπρεπε καν να είμαι ζωντανός εξαιτίας αυτής της μπακατέλας αλλά η μοίρα η μοίρα, λέω, μου έδωσε μια δεύτερη ευκαιρία... και με βοήθησε να καταλάβω οτι οι μέρες μας σ'αυτόν τον πλανήτη είναι μετρημένες |
Кати, я уже не молод, и устал растрачивать жизнь впустую. | Μεγαλώνω και δεν έχω ώρα για χάσιμο. |
Зачем растрачивать еду? | Γιατί να χαραμίσω το φαγητό; |
Мерлин, ты должен пообещать мне, что не будешь растрачивать свои дары. | Μέρλιν, απλά υποσχέσου μου πως δεν θα χαραμίσεις τα χαρίσματά σου. |
Не хочется их растрачивать, но при таких симптомах, как головная боль, температура и боль в шее, лучше перестраховаться. | Δεν θέλω να τις χαραμίσω, αλλά με πονοκέφαλο, πυρετό και πονόλαιμο, είναι καλύτερα να είμαστε εκ του ασφαλούς παρά μετανοιωμένοι. |
Он настолько ценный кадр, что жалко растрачивать его таланты по пустякам. | Είναι τόσο απίστευτη πηγή πληροφοριών που μου φαίνεται κρίμα να χαραμίζει τα ταλέντα του στο πεδίο. |
Я больше не буду растрачивать там свои таланты. | Δεν θα σπαταλήσω το ταλέντο μου εκεί πέρα πια. |
Дети не должны растрачивать Свое детство здесь, не правда ли? | Δηλαδή, τα παιδιά περνάνε όλη τους τη παιδική ηλικία εδώ; |
Я отправлен в Ирландию усмирять этот ужасный бунт, а не растрачивать время. | Με έστειλαν στην Ιρλανδία να βάλω ένα τέλος... σε αυτή τη διαβολεμένο εξέγερση, όχι να είμαι άπραγος... |
Если я сосредоточусь на Рейне Я не смогу растрачивать энергию на Эпперли | Αν επικεντρωθώ στη Ρέινα δεν μπορώ να ασχοληθώ με την Έπερλι. |
И не нужно растрачивать их попусту. | Δεν έχουμε πολλά φάρμακα. |
Нельзя растрачивать талант. | Χαραμίζεις το ταλέντο σου. |
Потому что правда... правда в том, что ты слишком ценен, чтобы растрачивать свое время на это. | Γιατί η αλήθεια είναι, ότι παραείσαι πολύτιμος για να σπαταλάς το χρόνο σου σε τέτοια. |
Ты не можешь себе позволить растрачивать в пустую хороший ликер. | Δεν σηκώνει η τσέπη σου να σπαταλάς καλό λικέρ. |
Я должен был продолжать играть в театре, как Скофилд. Вместо того, чтобы растрачивать вой талант на тебя! | Επρεπε να παραμείνω στο θέατρο, όπως ο Σκόφιλντ, αντί του να χαραμίζω το ταλέντο μου εξαιτίας σου. |
Я не хочу... растрачивать силы по пустякам. | Δεν θέλω να χαλάω την ενέργεια μου, σε τέτοιες μικρές εκδηλώσεις. |
Ну, глупо было бы растрачивать вас на вас. | Δε θέλω να χαραμιστείς παίζοντας εσένα. |
Зачем растрачивать Кубу на Карла? | Δεν ήθελα να χαραμίσω τον Κούμπα στον ρόλο του Καρλ. |
Что ты хочешь растрачивать свою жизнь В этой дерьмовом районе? | Θες να χαραμάς τη ζωή σου σε αυτή τη σκατογειτονιά για πάντα; |
Зачем растрачивать силы на преследование законопослушных граждан? | Τι κέρδος θα υπάρξει σπατάλη ανθρώπινου δυναμικού παρενοχλώντας νομοταγείς πολίτες; Αχ. |