СКВОЗЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
атак, поэтому мы должны путешествовать сквозь | επίθεση, για αυτό ταξιδεύουμε στο |
будто сквозь | σαν να εξαφανίστηκε από |
ведет сквозь | Οδηγεί μέσα από |
ведет сквозь | Οδηγεί μέσα από το |
ведет сквозь Стену | Οδηγεί μέσα από το Τείχος |
ведет слабых за собой сквозь | οδηγεί τους αδύναμους ανάμεσα από |
ведет слабых за собой сквозь долину | οδηγεί τους αδύναμους ανάμεσα από την κοιλάδα |
Взгляд сквозь | Θρούσαϊτ |
Взгляд сквозь | το Θρούσαϊτ |
видит сквозь | βλέπει μέσα από |
видят сквозь | βλέπουν μέσα |
вижу сквозь | βλέπω μέσα από |
вижу сквозь | να βλέπω μέσα από |
вижу сквозь | να δω μέσα από |
Вы плохо видите сквозь | Δεv βλέπετε καλά μέσα απó |
глазком кое-что, проникающее прямо сквозь нас | μάτι κάτι που μας διαπερνά |
глубокие ущелья сквозь крутые | βαθιά φαράγγια, μέσω των |
глубокие ущелья сквозь крутые скалы | βαθιά φαράγγια, μέσω των βράχων |
Глядит из темноты Сквозь | Καραδοκούν στις σκιές πίσω από τοίχους από |
Глядит из темноты Сквозь | στις σκιές πίσω από τοίχους από |
говорим это сквозь | λέμε αυτό |
говорим это сквозь слезы | λέμε αυτό, κλαίγοντας |
говорим это сквозь слезы | λέμε αυτό, κλαίγοντας σχεδόν |
голубые небеса сквозь слезы, что | Που είχα |
Деньги текут у него сквозь | Τα λεφτά γλιστρούν από τα |
Деньги текут у него сквозь пальцы | Τα λεφτά γλιστρούν από τα δάχτυλά |
Деньги текут у него сквозь пальцы | Τα λεφτά γλιστρούν από τα δάχτυλά του |
его сквозь | μέσα απ 'τον |
его сквозь стену | μέσα απ 'τον τοίχο |
за восьмым шаром когда я пролечу сквозь | πίσω από την όγδοη μπάλα όταν |
СКВОЗЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
И звук должен идти сквозь зубы. | Πρέπει να μιλάς μέσα από τα δόντια. |
Змей развернулся -- протянул свое серо-зеленое тело сквозь плодородную равнину Марны и овладел Вильбланш. | Το φίδι είχε ξετυλιχτεί- γυρίζοντας το γκριζοπράσινο κορμί του σ'όλη την εύφορη κοιλάδα του Μάρνη- και η Βιλεμπλάνς κατακτήθηκε. |
На конце хвоста есть шестое звено это ёмкость с ядом, который попадает в жертву сквозь острое жало. | Η ουρά του τελειώνει σε μια έκτη φυσαλιδώδη άρθρωση όπου αποθηκεύεται δηλητήριο. |
Как и подобает ученым, мы должны быть любопытными... и довольно блестящими чтобы рассмотреть сквозь марево... множество чудес, которое оно от нас скрывает. | Ως επιστημονες, θα επρεπε να ημασταν περιεργοι... Και με θαρρος να βλεπαμε περα απ' αυτην... Τα πολλα θαυματα που καλυπτει. |
Я буду любить тебя всегда, сквозь вечность". | Θα σ' αγαπω παντα στην αιωνιοτητα. Χαρυ |
Я не возражаю против его грамматических ошибок, можно смотреть сквозь пальцы на его дурную пунктуацию. | Δεν με πειράζουν τα γραμματικά του λάθη. |
И всё же это была не тень, потому что луна светила сквозь неё. | Και όμως δεν ήταν σκιά, γιατί το φεγγάρι έλαμπε μέσα απ' αυτό. |
Я произношу Ваше имя снова и снова, и музыка проходит сквозь мою душу. | Λέω τ' όνομά σου ξανά και ξανά, μέχρι που η μουσική διατρέχει την ψυχή μου. |
Я всего лишь проведу её сквозь ворота... к жизни, которая за ними. | Θα ήθελα μόνο να την οδηγήσω μέσω της πύλης σε μια ζωή που εκτείνεται πέρα απ' αυτή |
Мне было так неудобно перед вашими гостями. - Хотелось сквозь землю провалиться. | Ντραπηκα τοσο πολυ, μ`αυτο που εγινε... μπροστα στους καλεσμενους σας, που δεν εβλεπα την ωρα,να φυγω. |
Выпьем за жилище сквозь свет и дожди пусть оно и скромно И черт с ним, зато свое. | Στην υγειά του σπιτιού μας, με ήλιο ή μπόρα, πάντα ταπεινό, μα είναι δικό μας! |
- Пробиваться сквозь огонь? Это единственная дорога, которую они не перерезали. | Μόνο ένας δρόμος υπάρχει για να ξεφύγουμε. |
О, Ретт, я всё бежала и бежала сквозь холодный и густой туман, и не могла найти то, что искала. | Και όταν έρθει η ώρα της να παντρευτεί θα 'ναι πριγκίπισσα. |
Все тот же удивительный, магический, настоящий кристалл, который был еще у Осириса во времена фараонов в Египте, сквозь который Клеопатра увидела приближение Цезаря и Марка Антония и так далее и тому подобное. | Αυτή είναι η κλασική, μαγική αυθεντική σφαίρα που χρησιμοποιούσαν οι ιερείς του Όσις και Όσιρις στα χρόνια των φαραώ της Αιγύπτου στην οποία η Κλεοπάτρα είδε τον ερχομό του Καίσαρα και του Μάρκου Αντώνιου και άλλα πολλά |
Итак, вообразите, что вы парите в космосе миллиарды и миллиарды лет назад, взирая сверху на эту одинокую измученную маленькую планету, летящую сквозь пустой океан небытия. | Φανταστείτε, λοιπόν, ότι είστε κάπου στο εξώτερο διάστημα, δισεκατομμύρια δισεκατομμυρίων χρόνια πριν, κοιτάζοντας αυτόν τον μοναχικό και ταλαίπωρο μικρό πλανήτη, να στριφογυρίζει μέσα σε μια άδεια θάλασσα ανυπαρξίας. |
Деньги текут сквозь пальцы, как вода. | Είμαι σπάταλη. |
А здесь хороший вид сквозь потолок. | Κι από εδώ, θα βλέπω μέσα από το ταβάνι. |
Затем, словно наделенная какой-то сверхъестественной силой, как это бывает в сновидениях, я прошла, словно дух, сквозь решетку, преграждающую мне путь. | Δεν μπορούσα να μπω γιατί ο δρόμος ήταν κλειστός. Τότε, όπως συμβαίνει με όλους τους ονειροπόλους... Με κυρίευσαν υπερφυσικές δυνάμεις και πέρασα σαν πνεύμα |
Подумай об этом, Ален, полет сквозь звездную ночь ... | Σκέψου το Άλεν, να πετάς νύχτα, κάτω από τα αστέρια... |
Сквозь снег и дождь, и град, сквозь бурю и метель, наперекор ветрам, над степью, над горами, мимо молний слепящих, через раскаты грома пробьется непременно, и никакая сила его не остановит. | Μέσα απ' τα χιόνια και το χαλάζι! Μέσα απ' τη χιονοθύελλα και την καταιγίδα! Μέσα απ' ανέμους και βροχή! |
По дороге она, капитан Якоби и сокол просто сквозь пальцы у нас просочились. | Στο δρόμο, αυτή, ο Τζάκομπυ και το γεράκι... ξέφυγαν κυριολεκτικά μέσα απ' τα χέρια μου. |
Не лети сквозь деревья! Лети над ними! | Μην πετάξεις μέσα από το δάσος. |
А вот окно, сквозь которое я смотрю на мир. | Και το παράθυρό μου, μέσα από αυτό βλέπω τον κόσμο. |
В лучах солнца, светившего сквозь жалюзи, в воздухе плясала пыль. | Τα παράθυρα ήταν κλειστά και ο ήλιος που έμπαινε από τις γρίλιες φανέρωνε τη σκόνη στον αέρα. |
"...уют закрытого экипажа, прелесть утонченной беседы, вид звезд, мерцающих сквозь ветви деревьев"... | "H θαλπωρή της κλειστής άμαξας... "...η ικανοποίηση να βρίσκεσαι με συντρόφους... "... το λαμπύρισμα των άστρων μέσα από τις φυλλωσιές... " |
От стана в стан, сквозь недра хмурой ночи, Гуденье войска долетает глухо, | Απ'το ένα στρατόπεδο στο άλλο... κούφια η βοή μέσα στη νύχτα απ'το κάθε στράτευμα. |
Холод, который не просто измерить градусами Фаренгейта. Но который просачивается сквозь тепло в жизненно важные центры. | Μια ψύχρα που δεν είναι ζήτημα θερμοκρασίας.... αλλά το πάγωμα των ζωτικών σου κέντρων. |
Мы танцуем всю ночь, пока сквозь занавески не пробивается солнце. | Μέχρι να λάμψει ο ήλιος μέσα από τις κουρτίνες. |
Пробивайтесь сквозь шелуху повседневной жизни. | Αντιμετωπίστε μαζί τις δυσκολίες της ζωής. |
С этими перчатками ты будешь проходить сквозь зеркала, как сквозь воду. | Με αυτά τα γάντια θα περνάτε τους καθρέφτες σαν να είναι νερό. |