СЛУЧАЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СЛУЧАЙ фразы на русском языке | СЛУЧАЙ фразы на греческом языке |
А случай с | Αυτόν τον |
А случай с корейскими | Αυτόν τον Κορεάτη |
А случай с корейскими беженцами | Αυτόν τον Κορεάτη το |
А случай с корейскими беженцами в 92-м | Αυτόν τον Κορεάτη το '82 |
аналогичный случай | παρόμοια περίπτωση |
аналогичный случай во | παρόμοια περίπτωση στη |
аналогичный случай во Флоренции | παρόμοια περίπτωση στη Φλωρεντία |
аэропорты, на случай | αεροδρόμια σε περίπτωση |
аэропорты, на случай, если | αεροδρόμια σε περίπτωση που |
Бартом произошел несчастный случай | Μπαρτ είχε ένα ατύχημα |
Батарейки на случай | Μπαταρίες για την |
Батарейки на случай следующего | Μπαταρίες για την επόμενη |
Батарейки на случай следующего отключения | Μπαταρίες για την επόμενη διακοπή |
безнадежный случай | χαμένη υπόθεση |
был единичный случай | ήταν ένα μεμονωμένο περιστατικό |
был единственный случай | Του έγινε |
Был ещё один случай | γίνει και άλλη, έτσι |
Был ещё один случай | Έχει γίνει και άλλη, έτσι |
был ли это несчастный случай | αν ήταν ατύχημα |
был ли это несчастный случай или | αν ήταν ατύχημα ή |
был ли это несчастный случай или | ήταν ατύχημα ή |
был не несчастный случай | δεν ήταν ατύχημα |
Был несчастный случай | Έγινε ένα ατύχημα |
Был несчастный случай | Έγινε κάποιο ατύχημα |
был несчастный случай | Ήταν ατύχημα |
был несчастный случай | ήταν ένα ατύχημα |
Был несчастный случай в | Έγινε ένα ατύχημα στην |
был несчастный случай, да | Ήταν ατύχημα, έτσι |
была одежда на случай | μια αλλαξιά ρούχων |
была одежда на случай, если | μια αλλαξιά ρούχων, όταν |
СЛУЧАЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СЛУЧАЙ предложения на русском языке | СЛУЧАЙ предложения на греческом языке |
Сейчас не тот случай. | Όχι, δεν είναι αυτό. Δεν είναι τέτοιο πράγμα. |
- Это был несчастный случай. | - Είχες ένα ατύχημα. |
Несчастный случай в 45-ом районе! | Εγινε ατύχημα στην Περιοχή 45! |
Нет такого понятия как несчастный случай. | Η λεξη 'ατυχημα', δεν υφισταται. |
Как насчёт небольшой игры на сноровку и случай? | Ένα παιχνίδι ικανοτήτων και τύχης; |
Твоего выигрыша недостаточно, чтобы подстраховаться на случай неудачи. - Всё нормально. | Δεν έχεις πολλές μάρκες αν έχεις κακό φύλλο. |
Я задержусь на какое-то время на станции Елск на тот случай если ты поумнеешь и передумаешь. | Θα βρίσκομαι στον Πέρασμα της Άλκης για λίγο. σε περίπτωση που αλλάξεις γνώμη και ξυπνήσεις. |
500 тысяч - страховка на случай пожара... и 400 тысяч - на случай ограбления. | Η ασφάλιση πυρός 500.000... και 400.000 έναντι διάρρηξης. |
Пожалуй, лучше увеличить сумму страховки на случай ограбления до 850 тысяч франков. | Τότε καλλίτερα να αυξήσουμε την ασφάλιση διάρρηξης στα 850.000 φράγκα. |
— вашим сыном произошЄл несчастный случай. | "Ο γιος σας είχε ένα ατύχημα. |
Произошел несчастный случай. | Έγινε ένα ατύχημα εδώ. |
Несчастный случай с Альфом. | Ο 'λφρεντ έπαθε ατύχημα. |
Друзья, этот случай глубоко тронул меня. | Φίλοι μου, η περίπτωσή του με συγκινεί κατάβαθα. |
- Страховка на случай пожара. | - Ασφάλεια πυρός. - Ναι, ασφάλεια. |
С ней очень интересный случай. | Είναι μια πολύ ενδιαφέρουσα περίπτωση. |
Сначала я подумал, что это несчастный случай. | Πρώτα σκέφτηκα, θα μπορούσε να είναι ατύχημα. |
Вот почему я подумал, что это несчастный случай. | Γι αυτό σκέφτηκα το ατύχημα. |
У нас будет достаточно мужества на тот случай, сэр. | Έχουμε θάρρος γι' αυτό, κύριε. |
Я запомню это, на случай, когда нам понадобится 40 машин. | Θα το θυμάμαι όταν χρειαστούμε σαράντα αμάξια. |
То, что он меня поймал, был несчастный случай. | Αλλά όταν με έπιασε, ήταν από σύμπτωση. |
Возможно, это был несчастный случай. | Ίσως ήταν ατύχημα. |
А эти ребята здесь на всякий случай. | Τα παιδιά από δω είναι μόνο για παγίδα. |
Он просил меня следовать за вами на случай, если вы что-то замыслите. | Και μου ζήτησε να σας παρακολουθώ μήπως κάνετε κάτι επικίνδυνο. |
Спасибо, но я лучше останусь, посижу у телефона, на случай, ну знаете... | Ευχαριστώ, θέλω να είμαι στο τηλέφωνο, ξέρεις, μήπως και... |
Оставайтесь здесь на случай, если он попытается сбежать. | Εσύ μείνε εδώ, σε περίπτωση που προσπαθήσει να το σκάσει. |
Она хотела, чтобы мы обзвонили морги, она боится, что произошел несчастный случай. | Είπε να πάρουμε στα νοσοκομεία, μήπως έπαθε ατύχημα. |
12-летний мальчик, который съел ядовитые грибы и выжил среди остальных... это очень интересный случай. О, какой экземпляр для опытов! | Αυτό το δωδεκάχρονο αγόρι που απλά έφαγε θανατηφόρα μανιτάρια... και επέζησε των άλλων... ήταν πολύ ενδιαφέρουσα περίπτωση γι αυτόν. |
- Несчастный случай. Я бы так не сказал. | - Δε θα το αποκαλούσα ατύχημα. |
Буду знать на случай, если станет хуже. | - Για να ξέρω, μήπως χειροτερέψει. |
Я оденусь на случай, если понадоблюсь Джорджу. | Πάω να ντυθώ μήπως με χρειαστεί ο Τζωρτζ. |