% ВОДЫ


перевод и примеры использования | Греческий язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
% ВОДЫПеревод и примеры использования - фразы
% воды% νερό
% из воды% νερό
% из воды и% νερό και
100 литров воды100 λίτρα νερού
48 литров воды40 λίτρα νερό
48 литров воды для поливки40 λίτρα νερό για να καλλιεργηθεί
Ѕез водыΧωρίς νερό
ароматный сироп смешивается с тысячью галлонами водыΣιρόπι ανακατεύεται με χιλιάδες λίτρα νερού
бак для воды сойдётαυτή η δεξαμενή νερού
бак для воды сойдётκάνει αυτή η δεξαμενή νερού
Бар Темной Водыμπαρ Dark Water
бармена стакан водыμπάρμαν ένα ποτήρι νερό
бармена стакан водыτον μπάρμαν ένα ποτήρι νερό
бегущей водыτο τρεχούμενο νερό
бегущей водыτρεχούμενο νερό
Без водыΔεν έχει νερό
без водыνερό
без водыχωρίς νερό
без воды иνερό, και
без воды иχωρίς νερό ή
без воды иχωρίς νερό και
без воды и едыχωρίς φαγητό και νερό
без воды, безνερό
Без воды, безо льдаΧωρίς πάγο, χωρίς νερό
без горячей водыμε κρύο νερό
без горячей водыχωρίς ζεστό νερό
без еды и водыχωρίς φαγητό ή νερό
без еды и водыχωρίς φαγητό και νερό
без пищи и водыχωρίς φαγητό και νερό
Бенджи, принеси ему водыΜπέντζι, φέρε του λίγο νερό

% ВЛАЖНОСТЬ

% ВПИТАНО



% ВОДЫПеревод и примеры использования - предложения
- Пойдемте возьмем воды.- Φωτιά στο δάσος, δικέ μου.
Принесите ей воды.- Να της φέρουμε νερό, να τη βοηθήσουμε.
Вытеснение воды.Εκτόπισμα νερού.
ѕревращение воды в вино.Η κατανάλωσή του, ήταν μέρος της Εβραϊκής θρησκείας.
Принесите воды, скорее!"Λίγο νερό γρήγορα!
Принесите сюда немного воды со льдом. Правильно!Στείλτε αμέσως πάνω λίγο παγωμένο νερό.
После вашего вчерашнего приказа входить в эти воды, его просто трясёт.Για τις εντολές που του δώσατε χθες να πλεύσουμε μέσα από αυτά τα νερά. Από τότε είναι νευρικός.
За два года так "много воды утекло", Вивьен.Έγιναν πολλά μέσα σε δύο χρόνια, Βίβιαν.
—такан воды, пожалуйста.Ένα ποτήρι νερό, παρακαλώ.
Летом в деревне совсем мало воды, но население все равно использует ее, несмотря на то, что она весьмя грязна.Το καλοκαίρι δεν υπάρχει νερό. Οι χωρικοί είναι υποχρεωμένοι να χρησιμοποιούν αυτό το βρώμικο νερό.
Я принесу вам стакан воды.Σας φέρνω ένα ποτήρι νερό.
- Я принесу вам воды.Περιμένετε.
А где мой стакан воды?- Πού είναι το νερό μου;
Пусть возьмут ложечку соды на стакан воды. - Доложу.Πάρτε ένα κουταλάκι σόδα και μισό ποτήρι νερό.
Это же наш последний запас воды!Πρόσεχε, είναι το μοναδικό νερό μας.
Я ранен! Воды...Με πέτυχαν.
Принеси воды.Φέρε λίγο νερό!
Кто-нибудь, принесите воды.Είναι πολύ χλωμή.
Птица такого полёта всегда выходит сухой из воды.Όποιος δεν το κάνει αυτό, πάντα την πατάει.
Ники, можешь передать воды?Νίκι, μπορείς να πιάσεις το νερό;
Можешь передать воды?Μπορείς να πιάσεις το νερό;
- Воды?- Ναι.
Принес мне стакан воды, мы разговорились.Μου έφερε ένα ποτήρι νερό και αρχίσαμε να μιλάμε.
Принесите воды и залейте огонь. Не беспокойся, Дрина.Πάρτε νερό για να σβήσετε τη φωτιά.
A потом зачерпните в руки воды, поднесите к лицу, и...Τα μανίκια σηκώστε Κι ο αγκώνας να βραχεί Το νερό μη φοβηθείτε Και το πρόσωπο τρίψτε
A для того, чтобы смыть пену - зачерпните еще воды.Με πολλή σαπουνάδα Πλύντε ως και τ'αυτιά Ξεβγαλθείτε με νερό Μην ξεχνάτε να κάνετε το...
Налей мне воды, прошу тебя.Ένα ποτήρι νερό, σε παρακαλώ.
Но скажите, чтоб без этого елея и святой воды.Δεν θέλω όμως αγιασμούς και λιβάνια, εντάξει;
Но после восьми галлонов воды мне трудно судить о его характере.Εξάλλου, είναι ένας χαρακτήρας, που δύσκολα μπορείς να κρίνεις μετά από 8 γαλόνια νερό.
- Так ты принесёшь воды или нет?θα μου φέρεις νερό, ή όχι;

2020 Classes.Wiki