ПЕРЕДАВАТЬ контекстный перевод на венгерский язык и примеры


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ПЕРЕДАВАТЬ
контекстный перевод и примеры - фразы
ПЕРЕДАВАТЬ
фразы на русском языке
ПЕРЕДАВАТЬ
фразы на венгерском языке
будет передаватьhozza el a
будет передавать деньгиhozza el a pénzt
будешь передаватьfogod közvetíteni
будешь передавать мои приказы вfogod közvetíteni a parancsaimat
будешь передавать мои приказы в точностиfogod közvetíteni a parancsaimat, pontosan
добывать и передаватьszerez és továbbít
должен найти способ передаватьhogy átadja a
должен найти способ передавать неоплачиваемыеhogy átadja a nem számlázható
должен найти способ передавать неоплачиваемые задачиhogy átadja a nem számlázható feladatokat
должен найти способ передавать неоплачиваемые задачиhogy átadja a nem számlázható feladatokat másnak
Кто будет передаватьKi hozza el a
Кто будет передавать деньгиKi hozza el a pénzt
нельзя передаватьnem átruházhatók
передаватьadnak tovább
передавать деньгиel a pénzt
передавать егоadta át
передавать мои приказы вközvetíteni a parancsaimat
передавать мои приказы в точностиközvetíteni a parancsaimat, pontosan
передавать неоплачиваемые задачиátadja a nem számlázható feladatokat
передавать неоплачиваемые задачиátadja a nem számlázható feladatokat másnak
Что передаватьMit adnak tovább

ПЕРЕДАВАЛИ ПО РАДИО

ПЕРЕДАВАТЬ ДЕНЬГИ



ПЕРЕДАВАТЬ
контекстный перевод и примеры - предложения
ПЕРЕДАВАТЬ
предложения на русском языке
ПЕРЕДАВАТЬ
предложения на венгерском языке
Позволил адвокату передавать через неё деньги и она успокоилась.Az ügyvédjével pénzt küldet magának a nővel, hogy az azt higgye, szent a béke.
"В 6 часов все станции будут передавать обращение Аденоида Гинкеля к сыновьям и дочерям Двойного Креста."Hatkor Adenold Hynkel szól a Kettős kereszt gyermekeihez.
Вы получали приказы передавать сообщения?Gondolja meg jól, mit válaszol.
Вы получали приказы передавать конкретные сообщения?Nem, némelyiket korábban írtam.
Нам нужно переделать схему экрана, чтобы он смог передавать сигнал и робо-век не смог заметить этого.Jason és McCloud két nap múlva felszáll. Gyalog ennél több idő kell, hogy odaérjek.
Нет, нет. Я имел ввиду, то она такая сплетница, а если передавать ключ туда-сюда...Csak tudja, ő mindenbe belekotnyeleskedik, és a kulcs oda - vissza küldözgetése...
Мы уже умеем передавать излучение в космос с предельной точностью.Ma már képesek vagyunk nagy pontossággal radar sugarakat küldeni az űrbe.
Надо убедиться, что все сочленения функционируют без сбоев, прежде чем передавать его нашему американскому резиденту. Увы!Biztosnak kell lennünk abban, hogy minden tökéletesen működik mielőtt továbbítjuk az amerikai operátorához.
Вы будете передавать его своему партнеру, но без помощи рук!Rakják ide így a narancsot. Adják át a narancsot a mögöttük lévőnek,
Она сказала, одежду передавать не надо.A ruháit nem kérte.
Главный следователь Таррон организовал для вас встречу с вашим знакомым, но вы понимаете, что не можете передавать ему пакеты, или изделия без моего осмотра, ясно?Tarron vizsgálóbiztos intézkedett, hogy beszélhessen a barátjával, de meg kell értenie, hogy nem adhat át neki semmiféle... csomagot vagy árut, amelyet előtte nem vizsgáltam át, rendben?
Нет, ничего не передавать.Senki sem hív!
Ничего я не хотел передавать.Semmilyet. Nem volt üzenet.
Ходят слухи которые нельзя передавать Марте, а то она начнет брызгать слюной что Старику, ее отцу больше двухсот лет!Azt beszélik amit ne vágj Martha képébe, különben elkezd habzani a szája hogy a vénember, az apja már több, mint 200 éves.
Нельзя передавать командование, если знаете, что он не прав.Nem engedheti át neki a parancsnokságot!
Мне было где-то 17 и мы с приятелями пошли на вечеринку. Мы довольно много выпили... А потом один из ребят начал передавать сыр по кругу.17 éves lehettem és a haverokkal elmentünk egy bulira sokat ittunk és akkor a srácok körbeadták a sajtot én kíváncsiságból megkóstoltam ennyi volt.
"аким образом, мы сможем тайно передавать информацию.Így átadhatunk egymásnak információkat.
Я не могу передавать.Nem tudok kapcsolatba lépni.
Как я могу передавать деньги, если я их не брал?Hogy utaltathatnám át, amit föl sem veszek?
У него есть приданное: хорошие вещи и даже немного денег, которые наш праведный дом будет передавать два раза в год.Megvannak a legszükségesebb holmijai, és kap majd egy kis pénzt. A mi zárdánk minden évben kétszer is ad majd neki segélyt.
Цель речи состоит в том, чтобы передавать информацию.A beszéd célja az információátadás.
Конкретно, нам нужен старый код сигнала НАСА... который инструктирует спутник передавать накопленную информацию.Konkrétan az a régi NASA kód kellene, ami utasítja a szondát, hogy sugározza át az összegyűjtött információkat.
Кодирующее устройство способно передавать тысячи сообщений по дистанционно связи.Az inchuka lézert sok ezer telekomüzenet továbbítására lehet használni.
Отсылать ли почту отправителям, сообщая, что он больше здесь не живет, или передавать ее вам?Visszaküldjem a feladókhoz, hogy a férje már nincs itt, vagy önnek adjak át mindent?
Да нет, ничего не надо передавать! Соедините меня с министром.Nem azt mondtam, hogy közölje vele, hogy kerestem, hanem hogy adja rögtön a miniszter urat.
Я полагаю, что вы всегда отказывали мистеру Нэвиллу в способности передавать сложные мысли.Maga szerint képtelen arra, bonyolult dolgokat ragadjon meg.
Можно было бы запретить передавать новости.És ha hírzárlatot rendelnénk el?
Передавать нельзя если "Уверенный" все еще рядом.- Azt sem tudjuk, hogy a Reliant még mindig a térségben van-e.
я больше не смогу передавать свои наблюдения Юпитера согласно программе.Nem továbbíthatom megfigyeléseimet a Jupiterről... a program szerint.
Готова передавать.Készüljenek a fogadására.

2024 Classes.Wiki