СОБЛЮДАТЬ контекстный перевод на венгерский язык и примеры


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
СОБЛЮДАТЬ
контекстный перевод и примеры - фразы
СОБЛЮДАТЬ
фразы на русском языке
СОБЛЮДАТЬ
фразы на венгерском языке
будет соблюдатьtávolságot tartatok
быть хорошей, соблюдатьjó lenni, betartani a
быть хорошей, соблюдать правилаjó lenni, betartani a szabályokat
вас соблюдать приличияÖnöket, hogy tartsák tiszteletben a magánéletemet
всех пассажиров соблюдатьaz utasokat, hogy
всех пассажиров соблюдатьaz utasokat, hogy őrizzék
всех пассажиров соблюдать спокойствие и порядокaz utasokat, hogy őrizzék meg nyugalmukat
всех пассажиров соблюдать спокойствие и порядок вaz utasokat, hogy őrizzék meg nyugalmukat
гласит совет Говарда, она будет соблюдатьHoward tanácsára távolságot tartatok vele
должен соблюдать правилаkell tartanod a szabályokat
должна соблюдатьkell tartanom a
должны соблюдать осторожностьóvatosnak kell
должны соблюдать осторожностьóvatosnak kell lennünk
и соблюдатьés hogy az
и соблюдатьés tiszteljük
и соблюдатьés tiszteljük a
и соблюдать вашиés hogy az ön
и соблюдать ваши интересыés hogy az ön érdekeit
и соблюдать ваши интересыés hogy az ön érdekeit képviseljem
и соблюдать субординациюés tiszteljük a szolgálati
и соблюдать субординациюés tiszteljük a szolgálati utat
клянусь соблюдать верностьEzenneI hűséget fogadok
клянусь соблюдать верность нашемуEzenneI hűséget fogadok a
клянусь соблюдать верность нашему союзуEzenneI hűséget fogadok a Társaságnak
Клянусь соблюдать иEsküszöm, hogy
Клянусь соблюдать и выполнятьEsküszöm, hogy teljesítem
Мы должны соблюдатьBe kell tartanunk
Мы должны соблюдатьBe kell tartanunk a
Нужно соблюдатьkell tartanod a
она будет соблюдатьtávolságot tartatok vele

СОБЛЮДАЛА

СОБЛЮДАТЬ БАЛАНС



СОБЛЮДАТЬ
контекстный перевод и примеры - предложения
СОБЛЮДАТЬ
предложения на русском языке
СОБЛЮДАТЬ
предложения на венгерском языке
И мы все будем его соблюдать.Új szabályt hozok, és mindannyiunknak be kell tartani.
- Мы должны соблюдать закон, да?Be kell tartani a törvényt, nem?
Мы должны соблюдать дисциплину.Együtt kell működnünk, fegyelmezetten.
Она не стала соблюдать это.Nem tudta betartani.
Я бы убедительно попросил вас соблюдать порядок торгов.Remelem, megkerhetem... az urat, hogy probalja aterezni a hely szellemet.
Я больше не намерен соблюдать приличия.Őfelsége, Fernando, Kasztília, Leon és Asztúria királya elutasítja követelésedet.
Мне надо соблюдать осторожность.Óvatosnak kell lennem.
У нас есть правила, которые следует соблюдать. Ты это знаешь?Nem tehetek róla, de nevetnem kell, ha rád nézek,
Но я требую соблюдать приличия.De csakis azt illem határain belül.
Брат мой, я прошу, чтобы ты отныне больше не приближался ко мне, пока не будешь соблюдать умеренность во взгляде.Testvér! ...azt javaslom, ne gyere ide, és ne nézz rám többé amíg a tekinteted nem tükrözi a kívánt erkölcsösséget.
Надо соблюдать осторожность.Most induljunk. Óvatosan.
- Там нужно соблюдать осторожность.- A cigarettát dobd el. - Igen.
Каждый, кто не будет соблюдать порядок - проведет ночь в карцере.Aki nem tart rendet, azt... Elzárják.
Надеюсь, когда-нибудь вам не придется соблюдать никаких ограничений.Remélem, eljön az idő, amikor önnek nem kell a korlátozásokat betartania.
Идти гуськом, соблюдать расстояние, но и не терять друг друга из виду.Haladjatok egy sorban. Ne túl közel, de azért még lássátok egymást.
Но ее нужно соблюдать. К сожалению, мы обязаны.Tudom, hogy kellemetlen.
Мистер Кромвель, вы дерзки. - Нам не стоит соблюдать этикетEz nem a jó modor kérdése, uram.
Мы должны его соблюдать.A terv szerint csináljuk.
Я должна соблюдать правила.Be kell tartanom a szabályokat.
Вы сообщите первосвященнику что его народ будет соблюдать законы Далеков, или пострадает от последствий.Utasítsa a főpapot, hogy az emberei engedelmeskedjenek a dalek törvényeknek, vagy elszenvedik a következményeket.
Но Вы должны соблюдать правила.De férfi légy, ne gyenge gyarló!
Вы должны будете соблюдать меры предосторожности, если вам доставят плод.Ha megkapja a hüvelyt, nyilván elővigyázatosságra lesz szüksége.
Господа, я должен попросить вас соблюдать полную тишину.Uraim, kérem legyenek teljesen csenben.
Ну, в письме я не зря говорил о необходимости соблюдать осторожность.- Hangsúlyoztam a diszkréció szükségességét.
Но соблюдать правила компании ты обязан.Azt viszont elvárom, hogy betartsd a cégvezetési irányelveket.
" ... клянусь соблюдать верность нашему союзу. ""EzenneI hűséget fogadok a Társaságnak."
Я дал ему слово, что "Воины" будут соблюдать перемирие.Úgyhogy a szavamat adtam neki, hogy a Harcosok betartják a fegyverszünetet.
Девочкам часто кажется, что они слишком толстые... и они начинают соблюдать дикие диеты.A lányok ilyen korban gyakran képzelik magukat kövérnek, és nekiállnak diétázni.
Простите, что не сказал вам об этом раньше, нужно было соблюдать тайну.Elnézést, hogy nem szóltam korábban, de a titkosság nagyon fontos.
Сказал, что в нынешних обстоятельствах старый график соблюдать бессмысленно.Azt mondja, a jelen körülmények között a beosztás már nem ér semmit.

2025 Classes.Wiki