ВЗБИТЫЕ СЛИВКИ контекстный перевод на венгерский язык и примеры


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ВЗБИТЫЕ СЛИВКИ
контекстный перевод и примеры - фразы
ВЗБИТЫЕ СЛИВКИ
фразы на русском языке
ВЗБИТЫЕ СЛИВКИ
фразы на венгерском языке
взбитые сливкиtejszínhab
взбитые сливкиtejszínhabot
Взбитые сливки илиTejszínhab vagy
Взбитые сливки или ягодыTejszínhab vagy bogyó

ВЗБИТЫЕ

ВЗБИТЫЕ СЛИВКИ ИЛИ



ВЗБИТЫЕ СЛИВКИ
контекстный перевод и примеры - предложения
ВЗБИТЫЕ СЛИВКИ
предложения на русском языке
ВЗБИТЫЕ СЛИВКИ
предложения на венгерском языке
И еще взбитые сливки, вишни и....És tejszínhabot, cseresznyét és....
Я тоже добавляю в вафли взбитые сливки.Én is tejszínhabot teszek a gofrimra.
Взбитые сливки "Реддиуип". - Усыпляет.- Friss tejszínhabot!
- Взбитые сливки "Реддиуип".- Tejszínhabot!
- Да она просто - как "каппуччино" в стаканчике, остаётся добавить только взбитые сливки.De még milyen csoki turmix. Forró mentával és tejszínhabbal
Орахисовое масло, банан, бекон, взбитые сливки.Mogyoróvaj, banán, szalonna, és egy király ostor.
- Взбитые сливки.- A habverők.
К твоему сведению, девочка взбитые сливки только тогда взбитые, когда их взбивают розгами.Tájékoztatásul közlöm: Az alvó tejből úgy lesz éber színhab, hogy felverik.
- У нее взбитые сливки, Сет.- Tejszínhab van nála.
Просто здесь взбитые сливки, а я не очень люблю лактозу, и...Csak itt a tejszínhab, én meg tejérzékeny vagyok.
- Кто любит взбитые сливки?- Ki szereti a tejszínhabot?
Я включила режим "взбивать", потому что я делаю взбитые сливки.Keverésre állítottam, azért, mert kevertem vele.
Нам нужны взбитые сливки.Kéne tejszínhab.
Скучала. - Руфус, у тебя есть взбитые сливки?- Rufus, van tejszínhab?
Одна ложечка, молотые орехи, взбитые сливки.Egy adag mogyoródara és tejszínhab.
Папа говорит, что когда я ем взбитые сливки, то похож на поросенка.- Mert a papa azt mondta, ne egyek tejszínhabot, mert fülig ragadni fogok.
У меня есть взбитые сливки и полпачки пирожков.Van Tesco-s fagyim és egy fél csomag chipsem.
Мороженое с фруктами. Тут 'горячий шоколад', и взбитые сливки, и вишня.Forró maszlaggal, tejszínhabbal és egy cseresznye...
Что ещё 'положить' в мороженое, кроме горячего шоколада и взбитых сливок. Шоколад, взбитые сливки. Что ещё нехватает в мороженом, Кайл?Forró maszlag, tejszínhab, mi kell még a pudingra Kyle?
Он подошёл к нам и спросил, твоя ли я дочь. А потом сказал, что у меня на губах взбитые сливки.Odajött hozzánk és megkérdezte, hogy a lányod vagyok-e, aztán azt mondta, hogy tejszínhabos a szám széle.
Французкие тосты, взбитые сливки, свежая земляника.Pirítós, tejszínhab, friss eper.
Ну, у нее орехи и взбитые сливки в волосах, И эта маленькая мисочка в форме кокоса поцарапала ей лоб.Hát, mogyoró és tejszínhab van a hajában, és az a kicsi műanyag kókuszdió felsértette a homlokát.
- Взбитые сливки или ягоды?-Tejszínhab vagy bogyó?
- Взбитые сливки.-Tejszínhab.
- Взбитые сливки или ягоды?-Aha. -Tejszínhab vagy bogyó?
Я бы убила сейчас за взбитые сливки.Ölni tudnék egy kis tejszínhabért.
Это взбитые сливки.Tejszín hab.
У нас есть блокноты, ручки и пенал взбитые сливки фотоаппараты печенюжки иии... ожерелья из леденцовVannak jegyzetfüzeteink, tollak, és egy tolltartó. Dobozos tejszín. Fényképezőgép.
У нас есть взбитые сливки, клубника, шоколадная стружка.Van itt tejszínhab, eper, csokis zabpehely.
Шоколад, взбитые сливки, вишня... она купила тебя куском торта День и Ночь!Csoki, tejszínhab, cseresznye! Lekenyerezett egy szelet Feketeerdő-tortával.

2024 Classes.Wiki