КЛЮВ контекстный перевод на венгерский язык и примеры


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
КЛЮВ
контекстный перевод и примеры - фразы
КЛЮВ
фразы на русском языке
КЛЮВ
фразы на венгерском языке
Железный КлювVascsőr
используют клювvájnak a csőrükkel
КлювA csőr
КлювCsőr
клювcsőre
клювcsőrét
клюв иcsőrt és
они используют клювvájnak a csőrükkel

КЛЮ-ЯБЛОКО

КЛЮВ И



КЛЮВ
контекстный перевод и примеры - предложения
КЛЮВ
предложения на русском языке
КЛЮВ
предложения на венгерском языке
И если ты думаешь, что я буду держать клюв на замке...És éppen elég régóta ismerem magát ahhoz, hogy tudjam, hogy...
У меня растут клюв и перья.Én meg csőrt és tollakat növesztek.
Мы должны выиграть. Это правда что у вас твердый как клюв у индюка?Ez nem gyerekeknek való.
- Мой бедный мальчик... он может так легко перейти из ее горла на твой клюв.Szegény fiú könnyen átterjedhet a torkából a farkadra.
Не медля ни секунды, вынешь Свой клюв из сердца моегоTorz lelked már nyugtot adjon! Hagyd el szobrom, rút madár!
Большой треугольный клюв.Erős, háromszögletű csőre van.
Он 79 с хитрой тикер и активного клюв.79 éves, és a rossz szívével hancúrozik!
И клюв побереги, пока он не отпилен!Aki éjszaka lopakodik be más padlására, az egy bagoly, és én majd elijesztem!
Это ее голова, а это клюв.Ez a feje, ez meg a csőre.
Это ее клюв.Ez itt a csőr.
Дафни, понюхай её клюв.Daphne, szagolja meg a csőrét!
Клюв охранника-Хоруса блестит.Hórusz katonája halványan elmosolyodik,...
Захлопни клюв, ракообразное!Fogd be homár!
Носок на клюв. Остроумно, правда?Csőrmelegítő.
Я быстро очнулся, но мой клюв долго заживал.Jöhettem volna korábban is csak egy kicsit összefoltoztak.
У нее были крылья и клюв.Szárnya volt és csőre.
Надо бы подрезать твой клюв и оторвать уши.Gondoltam levágom a sas orrodat és a füleidet.
Закрой клюв!Fogd már be!
Если хотите выжить, прыгайте ко мне в клюв.Ha élni akartok, nyomás be ide!
Прыгнуть тебе в клюв?Csőrbe csalnál, mi?
Ты как птенец, открывший клюв в ожидании, когда ему отрыгнут пищу.Maguk olyanok, mint az éhesen tátogó madárfiókák!
Скотч, дай ему в клюв, он меня сбивает.- Jő, de fogja be a csőrét, - mert nem tudok koncentrálni.
Он сидел, свой клюв сомкнувши, ни пером не шелохнувши"az a Holló egyedül
Скинь и клюв твой вынь из сердца!"Tépd ki csőröd a szívemből!" - Egy Poe által előadva.
Ага. Клюв у вороны очень острый.A varjú csőre kemény.
- Джонни-Аистино. И теперь Сэмми, Фрэдди и Джонни точат на меня клюв.Flamingó Freddy helyett... meglőttem Sammy kápóját, Johnny Golyacchit.
Потом под покровом ночи я как выскочу и... и... и... Но можно и дома остаться. Закрой клюв, Рэджи.Éjjel kitörök, mindenkit megö... vagy itthon maradok.
- Не знаешь, что значит клюв?- Az lóg, akit felkötnek.
Клюв - это судья, сын мой!Hol éltél eddig?
- Клюв?Csőr.

2025 Classes.Wiki