МЕСТЬ контекстный перевод на венгерский язык и примеры


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
МЕСТЬ
контекстный перевод и примеры - фразы
МЕСТЬ
фразы на русском языке
МЕСТЬ
фразы на венгерском языке
борьба, пытки, местьharc, kínzás, bosszú
была его местьa bosszúja
была личная местьszemélyes bosszú
была местьbosszú volt
была месть заbosszú volt
быть месть илиbosszú vagy
вам исполнить местьhogy beteljesítsétek a bosszútokat
ваша местьa bosszúd
ваша местьa bosszúja
всё же местьa bosszú
выбрала местьbosszút választottad
выход в эфир - это местьa TV szereplésed bosszú
его местьa bosszúja
ее местьa bosszúja
же выход в эфир - это местьlenne a TV szereplésed bosszú
же местьbosszú
За местьA bosszúra
И всё же местьDe a bosszú
и местьés a bosszú
и местьés bosszú
и моя местьa bosszúm
и моя местьés a bosszúm
и моя месть страшнаa bosszúm totális
и моя месть страшнаés a bosszúm totális
или местьvagy a bosszú
или местьvagy bosszú
интересует местьérdekel a bosszú
исполнить местьbeteljesítsétek a bosszútokat
Кровная местьVérbosszú
кровь, насилие и местьvér, erőszak és bosszú

МЕСТУ, ЕСЛИ БЫ

МЕСТЬ - НЕ



МЕСТЬ
контекстный перевод и примеры - предложения
МЕСТЬ
предложения на русском языке
МЕСТЬ
предложения на венгерском языке
Это была месть.Bosszú volt.
Потому что ничего... никакой срок или наказание, ни одна месть и рядом не стоит с тем, что ты со мной сделал.Nincs az az ítélet, se büntetés, se bosszú, ami akár csak megközelítőleg kárpótolná azt, amit tettél.
- Кажется, это месть.Úgy látszik bosszút álltak rajta.
Они не могут заставить меня продолжать какую-то абсурдную семейную кровную месть. - Да, но они видят это в другом ключе.- Igaz, de ők máshogy látják.
Даже и не знаю, когда кончится вся эта ненависть и месть!Nem tudom, ez a gyűlölet- és bosszúsorozat mikor ér véget!
Под названием "Месть".Címe: A bosszú.
Хладнокровная месть. Прочтите это, а?Hideg vérrel kitervelt bosszú.
"то дл€ теб€ важнее? јнглийска€ девка или месть за –агнара?Mi fontosabb neked, egy idegen, vagy az, hogy bosszút állj Ragnarért?
Смерть невинного ребенка и мою месть.Egy ártatlan gyermek halálát és az én bosszúmat.
Кража, кровная месть – какая разница?Lopás? Vérbosszú? Nem számít.
И еще остается месть. Мы все будем с тобой.Bosszút kell állni veled leszünk!
Молодой человек, если это твоя месть за загубленный галстук, то, я думаю, ты зря стараешься.Nos, fiatal barátom, ha ez bosszú a nyakkendőért, elég gyenge próbálkozás.
Доктор, это не месть.Doktor, ez nem bosszú.
А вы уверены, что не месть?Biztos benne vagy, hogy nem elégtétel?
По поводу Ришара... Думаю, это была месть.Tudja, azt hiszem, Richard halála bosszú volt.
У меня длинные руки и моя месть страшна.A kezem messzire ér és a bosszúm totális.
У меня длинные руки, и моя месть страшна.A kezem messzire nyúlik és a bosszúm totális.
У меня длинные руки, и моя месть страшна.A kezem hosszú, a bosszúm totális.
Никто в этом городе не откажет тебе в праве на месть.Senki sem tagadja itt, hogy jogotok van bosszút állni.
Ничего я от природы не жадная, но если я решу отомстить, месть будет ужасной.Nagylelkű vagyok, ám a bosszú istennője csábító.
Это месть Дикой Планеты.Imádkozzunk a Különös Bolygóhoz.
Месть ради подонков.A bosszú örök veszteseknek való.
Месть!Bosszú.
Мотив - месть.Az indíték:
Месть варвару!A gonosz ellen harcolok!
Месть и ненависть бушуют в моей груди. И отчаяние...Pokoli lánggal ég a bosszú bennem,
Пусть месть начнется с гибелью архи-предателя, вэйлского шпиона Ронсона!Kezdődjön a bosszú a legfőbb áruló, a thal kém Ronson halálával!
Я задаю себе вопрос, не навлек ли Ворус в своем безумии на нас месть Киберменов.Azon tűnődöm, hogy Vorus önteltségében megint ránk szabadította a kiborgok bosszúját?
Моя месть начнется отсюда!Itt kezdem el a bosszúmat!
Месть?Ha bosszú, elképzelhető... továbbiakat is tervez.

2024 Classes.Wiki