ПОГЛОЩЕНИЕ контекстный перевод на итальянский язык и примеры


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ПОГЛОЩЕНИЕ
контекстный перевод и примеры - фразы
ПОГЛОЩЕНИЕ
фразы на русском языке
ПОГЛОЩЕНИЕ
фразы на итальянском языке
враждебное поглощениеacquisizione ostile
враждебное поглощениеscalata ostile
враждебное поглощениеun'acquisizione ostile
Неудачное поглощениеFallire nel prendere il controllo
поглощениеacquisizione
поглощениеcontrollo
поглощениеfusione
поглощение?ostile?
Это враждебное поглощениеE 'un'acquisizione ostile

ПОГЛОЩЕНА?

ПОГЛОЩЕНИЕ?



ПОГЛОЩЕНИЕ
контекстный перевод и примеры - предложения
ПОГЛОЩЕНИЕ
предложения на русском языке
ПОГЛОЩЕНИЕ
предложения на итальянском языке
Да. Если поглощение не состоится, то это очень плохо.Se la fusione non va in porto, per noi si mette male, papà.
Более того, эта сеть может стать... самым существенным центром прибыли комплекса связи, и, основываясь на спроектированной норме прибыли от вложенного капитала, если поглощение Ю-би-эс завершится успешно, комплекс связи... вполне может стать ведущим и самым прибыльным центром... во всей империи Си-си-эй.Se guardiamo al futuro, questo network potrebbe diventare il maggior centro di profitti del gruppo delle comunicazioni. E basandoci sulla stima del tasso di rendimento del capitale investito, se la fusione verrà realizzata, il gruppo delle comunicazioni potrebbe diventare il centro più redditizio dell'impero CCA.
Поглощение данных чрезвычайно приятно, хозяин.Assimilazione dei dati più che soddisfacente, padrone.
Поглощение данных чрезвычайно приятно, хозяин.assimilazione dei dati più che soddisfacente, padrone
Нет, имело место дружественное поглощение.C'è stata una cessione amichevole.
Поглощение ацетилхолина идет на 14% выше нормы.L'assorbimento di acetilcolina supera il livello normale del 14%.
прибыль, убыток, маржа... поглощение, кредиты, аренда, субаренда... подразделение, мошенничество, афера, разделение, отделение.Guadagni, perdite, margini, affittare, rateizzare. Imbrogliare, fregare, spartirsi, scappare.
Наверное, ты прав... Насчет того, что я боюсь говорить "нет", но... Но знаешь, поглощение не выдумка.Beh... forse hai ragione sul fatto che temo la parola "no", ma... sai, la fusione e' reale, non me la sto inventando.
- Поглощение "Апекс".- La scalata della Apex.
Полностью... Поглощение.Prendere possesso!
Неудачное поглощение! Неудачное поглощение!"Fallire nel prendere il controllo"
Ответ: "Неудачное поглощение!"La risposta é "Fallire nel prendere il controllo".
Неудачное поглощение!"Fallire nel prendere il controllo".
Апекс? Неудачное поглощение?"La Apex fallisce nella presa di controllo".
3x08 "Поглощение"traduzione: giandale, provetta, stiff, elidisy, botenann, lillussia revisione: elidisy
Не думаю, что произойдёт поглощение свободных наций."Non credo si sita andando ad una fusione di libere nazioni."
Пониженное поглощение на его мембранной перегородке.Calo di assorbimento nel setto membranoso.
Если эта барракуда прошмыгнула за нашими спинами и помогла совершить Вам враждебное поглощение..Se quel barracuda ci ha voltato le spalle e ha aiutato te con una scalata ostile...
-Враждебное поглощение.- Un "colpo di stato". Ma certo.
Поглощение человеческой крови или клинический вампиризм известен как синдром Ренфилда, названный в честь поедавшего насекомых персонажа из романа Брэма Стокера "Дракула". Они садисты?Il consumo di sangue umano o vampirismo, e' conosciuto come sindrome di Renfield, dal nome dell'omonimo personaggio entomofago del romanzo "Dracula" di Bram Stoker.
Одним словом, новый мировой порядок - это глобальное корпоративное поглощение.In parole povere, il Nuovo Ordine Mondiale è una presa di potere Corporativa globale.
Это же чёртово поглощениеE' un patch-over, cazzo.
За той перестрелкой должны стоять Майянцы. что это поглощение.L'attacco deve essere stato ordinato dai Mayans.
Это поглощение сделало меня гораздо известнее, чем я хотел.Questa fusione mi ha reso piu' famoso di quanto avrei mai voluto essere.
Это поглощение, которое устроил Машбурн...Questa acquisizione di Mashburn...
Поглощение компаний.- Chi compra aziende.
Тогда что такое непрерывное поглощение?Quindi cos'e'... 'Assimilazione onnipresente'
Это то, что отличает поглощение пищи от настоящей еды.Questa e' la differenza fra mangiare... e cenare.
Больше похоже на силовое поглощение.- E' piu' un'ostile presa di potere.
Полное поглощение вибрации.Assorbe completamente le vibrazioni.

2024 Classes.Wiki