ПРОСТУДА контекстный перевод на итальянский язык и примеры


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ПРОСТУДА
контекстный перевод и примеры - фразы
ПРОСТУДА
фразы на русском языке
ПРОСТУДА
фразы на итальянском языке
всего лишь простудаsolo un raffreddore
Как простудаCome va il raffreddore
Как простуда?Come va il raffreddore?
легкая простудаpo 'di raffreddore
легкая простудаun po 'di raffreddore
лишь простудаsolo un raffreddore
лишь простудаun raffreddore
меня простудаavuto il raffreddore
обычная простудаsolo un raffreddore
обычная простудаun raffreddore
просто простудаun raffreddore
простудаinfluenza
простудаraffreddore
ПростудаUn raffreddore
простуда на губеuno sfogo della febbre
простуда, Майкun raffreddore... Mike
простуда, ноraffreddore, ma
простуда?influenza?
Простуда?Raffreddore?
сильная простудаbrutta influenza
сильная простудаbrutto raffreddore
твоя простудаil tuo raffreddore
твоя простудаtuo raffreddore
У меня была простудаHo avuto il raffreddore
У меня простудаHo avuto il raffreddore
у меня простудаho il raffreddore
У него простудаsolo un raffreddore
у тебя была простудаavevi il raffreddore
у тебя простудаhai il raffreddore
У тебя простуда?Hai il raffreddore?

ПРОСТУД

ПРОСТУДА НА ГУБЕ



ПРОСТУДА
контекстный перевод и примеры - предложения
ПРОСТУДА
предложения на русском языке
ПРОСТУДА
предложения на итальянском языке
У меня противная простуда.Ho un brutto piccolo raffreddore.
— Легкая простуда.- Un leggero raffreddore.
А его простуда...Riguardo il suo raffreddore...
Не выгоняйте меня. Позвольте мне вернуться, когда простуда пройдёт.Riassumetemi quando mi saro' sbarazzata di questo raffreddore.
Это просто простуда. Вы бы её даже не почувствовали.- E' un colpo di freddo, ve la caverete presto.
Oбычная простуда. Доктор сказал...- Solo un raffreddore, il dottore...
- Нет, обычная простуда.(Maggie al telefono): Oh, no.
- Нет, это простуда.- E' solo un raffreddore.
Простуда в это время года может быть очень опасной.I raffreddori sono pericolosi.
Простуда опасна, в такую жару?Il raffreddore pericoloso? Con questo caldo?
Простуда на сей раз, надеюсь Девид скоро подъедет, она ждет твоего звонка.Spero che David arrivi presto. Vuole che la chiami.
У них простуда.Hanno preso il raffreddore.
У меня была небольшая простуда, но более всего прочего --- "Un po' raffreddata, niente di grave..."
- Отлично, разве что лёгкая простуда.Sicuro. Un po' raffreddato forse, ma non è nulla.
- Еще как. А простуда в жару - это смерть.Questi raffreddori da calura...
У мужа сильная простуда, и ему становится все хуже.Ha una brutta influenza e sembra che stia peggiorando.
Разве у тебя простуда?Come è possibile che tu stia male?
- Как - ваша простуда? - Какая простуда?- Come va il raffreddore?
Представляешь, как неудачно. У Паоло простуда, и мы вынуждены остаться в Милане.- Paolo ha il raffreddore e dobbiamo restare a Milano.
Я думала, что это обычная простуда.Sembrava una semplice infreddatura.
- Обычно всегда кашель и простуда. На этот раз еще и горячка.Ha sempre la tosse, e ieri ha avuto la febbre.
Да, дождь... Простуда...Sì, sarà stata la pioggia dell'altro giorno.
Он сильно кашлял, но я думала, это только простуда.Tossiva, ma pensavo che avesse il raffreddore.
У меня была простуда бюста, а не носа.Il mio era un raffreddore di petto, non di testa.
Простуда выскочила... Дерьмо.Una bolla di febbre... merda.
Обычная простуда, немного высокое давление.E' il solito virus del freddo, ha la pressione del sangue un pò alta, ma è normale sotto queste condizioni.
Как простуда?Come va il raffreddore?
Эта простуда невыносима.Questo è un vero schifo di raffreddore.
Кажется, у постояльца сильная простуда.Sembra che un ospite abbia un brutto raffreddore.
- Потом эта простуда.Non ho fatto neanche un po' di footing.

2024 Classes.Wiki