ШУЛЕР контекстный перевод на итальянский язык и примеры


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ШУЛЕР
контекстный перевод и примеры - фразы
ШУЛЕР
фразы на русском языке
ШУЛЕР
фразы на итальянском языке
Господин ШулерHerr Schuler
Майер-Шулерdi Meynzogna
Майер-ШулерMeynzogna
Мистер ШулерSignor Schuler
Мистер Шулер?Signor Schuler?
он шулерbaro
шулерbaro
ШулерSchuler
ШулерSnafu
шулерun baro
Шулер?Schuler?

ШУЛЕ

ШУЛЕР?



ШУЛЕР
контекстный перевод и примеры - предложения
ШУЛЕР
предложения на русском языке
ШУЛЕР
предложения на итальянском языке
Ты просто какой-то шулер, и всё.Risparmiate le vostre forze, Gatewood.
А я проиграл 40 баксов этому хлыщу и думаю, он шулер.- Io non capisco. - Ho perso 40 dollari con il loro cameriere, ma credo sia un baro.
Шулер и налетчик. Профессионал.Un professionista.
Шулер!Baro!
Это шулер. Хотите меня разорить?Volete incastrarmi?
На прошлой неделе прошла информация, что он тонго-шулер.Ci è arrivato un comunicato su di lui. E un giocatore professionista di tongo.
Он шулер-профессионал, живущий за счёт карт.All'apparenza è rispettabile Ma so che bara a carte
Он же шулер. - Эта девица знала про пари, она просто подыграла ему.- La ragazza sapeva della scommessa.
Он грязный шулер,..Non vale niente.
Ты не шулер, парень?Non sei n baro, vero?
Обманщик, шулер и вор.Un imbroglione, uno stupido, un truffatore.
Я не просто так играю. Я шулер.Faccio molto di più, io baro.
Точнее, 80% от них. Остальные 20 шулер взял, как комиссионные.E' solo l'80%, un baro si è tenuto il restante 20% di commissione.
Может, засветишь весь расклад? А то шулер из тебя похлеще душегуба.Nessuno si fida di te non tanto perché uccidi, ma perché mostri le tue carte un pezzetto alla volta.
Твой брат был лживый карточный шулер.Tuo fratello era un truffatore, barava.
Я думал, он шулер, а он напал на какого-то парня и размахивал оружием.Un possibile baro. Ha bloccato un tizio e aveva una pistola.
Этот парень ловок, как карточный шулер.Quest'uomo sembra un vero solitario.
По вечерам мы с ним взяли привычку играть в джин-рамми, однако он был ещё тот шулер!lo e lui prendemmo I'abitudine di giocare a Gin Rummy la sera e come barava!
- А кто тут плохой шулер? Да, ладно.E sarei io la pessima giocatrice di poker?
Шулер.Snafu.
Спасибо, Шулер. Шулер: Угощайся.Figurati.
Прекрати, Шулер.Andiamo, Snafu. Eravamo ad Okinawa.
Шулер!- Snafu!
Ее зовут Келли Шулер.Si chiama Kelly Shuler.
Роберт Шулер, помощник федерального прокурора. Это Капитан Вооруженных Сил Джеймс Лок.Robert Schuler, assistente del Dipartimento di Giustizia.
Шулер мелкий.Un piccolo squalo delle carte.
никто не любит риск больше, чем шулерNessuno sa apprezzare l'azzardo meglio di uno scommettitore.
Он говорит, что ты шулер.Dice che sei un baro.
Не шулер.Non un baro.
А е*ный шулер.Un baro di merda.

2024 Classes.Wiki