ЮНЫЙ контекстный перевод на итальянский язык и примеры


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ЮНЫЙ
контекстный перевод и примеры - фразы
ЮНЫЙ
фразы на русском языке
ЮНЫЙ
фразы на итальянском языке
а юныйe il giovane
а юный Скайуокерil giovane Skywalker
мой юныйmia giovane
Мой юныйMio caro e giovane
мой юныйmio giovane
мой юный Гарриmio giovane Henry
мой юный джедайmio giovane Jedi
мой юный другmio giovane amico
мой юный падаванmia giovane Padawan
мой юный падаванmio giovane Padawan
мой юный ученикgiovane apprendista
мой юный ученикmio giovane allievo
мой юный ученикmio giovane apprendista
наш юныйil nostro giovane
наш юный другdel nostro giovane amico
наш юный другnostro giovane amico
О, мой юныйMio piccolo
О, мой юный воинMio piccolo guerriero
С добрым утром, юный принцBuongiorno, principino
с тобой, юныйcon te, giovane
Сила с тобой, юныйLa Forza è con te, giovane
твой юныйil tuo giovane
твой юныйla tua giovane
твой юныйtua giovane
тебе, юныйte, giovane
тебя, юныйte, giovane
тобой, юныйte, giovane
тот юный гений, которогоe 'il genietto
что юныйche il giovane
этот юныйdel giovane

ЮНЫЕ УМЫ

ЮНЫЙ ВОЗРАСТ



ЮНЫЙ
контекстный перевод и примеры - предложения
ЮНЫЙ
предложения на русском языке
ЮНЫЙ
предложения на итальянском языке
"Не надо так спешить, мой юный друг!Non aver fretta, mio giovane amico!
"Поезжайте быстрее, мой юный друг, счастливого пути в страну призраков."Parti subito, mio giovane amico, nella terra dei fantasmi!
Юный дикий Запад!Alla maniera del vecchio West!
С добрым утром, юный принц.Buongiorno, principino.
Юный принц, кажется, упал?Il principino è caduto?
Юный принц сказал "птица".Il principe ha detto: "uccellino".
Доброе утро, юный принц.Buongiorno, principino.
Неужели юный принц?Ma è il principino.
"Как там поживает юный принц".E ci chiedevamo che fine avessi fatto.
Думаю, теперь в вас будет нуждаться юный принц.Penso che ora il giovane principe avrà molto bisogno di voi.
Пошли,мой юный друг.- Ci vediamo.
Джин и юный Дэлримпл сегодня женятся, не так ли?Jean e il giovane Dalrymple si sposano oggi, vero?
Как в венецианской оперетте: юный принц влюбляется в официантку,- Sbarazzarsi di lei? - Come in un'operetta viennese.
Что с тобой, юный отрок?Sta' buono, tredicenne! Tieni!
Юный герцог хотел поехать, но не пустила матушка его.Il Principino voleva venire con me, per farvi omaggio, ma fu sua madre a non permetterglielo.
Юный Тосио Йосиока _BAR_ Каоро Мацумото Тосио Йосиока _BAR_ Кэндзи КасахараHIROSHI AKUTAGAWA CHOKO IIDA CHISHU RYU
Далеко на севере, в пещере, спит юный бог.Lontano, a nord, un giovane dio dorme in quella caverna.
Мы танцевали, он был из Бостона, юный, настоящая голубая кровь.Andammo a ballare. Era un bostoniano di sangue blu.
Мой юный друг, Ваши слова не только весьма не правдоподобны, но и экономически не обоснованы.Mio caro, le sue idee sono confuse ed economicamente non reggono.
Юный крестоносец.Un giovane idealista.
Юный Рольф, как всегда.II giovane Rolf, naturalmente.
Но я с тобою, юный ветрогон.Vieni qua, giovane spasimante.
Аа ! А нет ли у тебя любимого дяди, которого ты обожал, юный Алан?Beh, non avevi uno zio favorito di cui eri affezionato, giovane Alan?
"юный чемпион Масуо Сакурада рыдает в три ручья по почившей любимой матери"."Il giovane campione Masuo Sakurada piange un fiume di lacrime per la sua amata, compianta madre"
Потому я и предупреждаю тебя, чтобы ты держал свой юный хоботок подальше от всякой мути.Tieni la proboscide lontana dal fango!
А вот и юный чертяка!Ecco il suo diavoletto!
Хороший был парнишка. И такой юный.Era un ragazzo così buono... e giovane.
Мой дорогой юный друг, я живу здесь с самого основания города.Mi caro giovane amico io vivo in questa città da quando è stata fondata.
Но юный друг, что такое настоящие деньги?Ma, mio giovane amico, cos'è la moneta?
Мой милый, юный лейтенант Джэй Гэтсби!II mio giovane tenente Jay Gatsby!

2025 Classes.Wiki