ГЛОТКА контекстный перевод на итальянский язык и примеры


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ГЛОТКА
контекстный перевод и примеры - фразы
ГЛОТКА
фразы на русском языке
ГЛОТКА
фразы на итальянском языке
3 глоткаTre sorsi
ГлоткаGola
глоткаsorsi
глоткаsorso
глотка вsorsi al
глотка в деньsorsi al giorno
глотка водыbere un sorso
глотка свежего воздухаrespirare aria fresca
глотка?sorsi?
Глубокая глоткаGola Profonda
Глубокая Глоткаuna Gola Profonda
два глоткаbeve due sorsi
Два глоткаDue sorsi
Два глотка?Due sorsi?
Джессика не сделает два глоткаJessica non beve due sorsi
для глоткаad annusare
и Джессика не сделает два глоткаe Jessica non beve due sorsi
моя глоткаLa gola
не сделает два глоткаnon beve due sorsi
не сделает два глотка Миллераnon beve due sorsi di Miller Lite
ни глоткаun sorso
По 3 глоткаTre sorsi
сделает два глоткаbeve due sorsi
сделает два глотка Миллераbeve due sorsi di Miller Lite
сделает два глотка Миллера послеbeve due sorsi di Miller Lite dopo
три глоткаtre sorsi

ГЛОТАЮ

ГЛОТКА В



ГЛОТКА
контекстный перевод и примеры - предложения
ГЛОТКА
предложения на русском языке
ГЛОТКА
предложения на итальянском языке
Ты не сделаешь ни глотка, пока не расскажешь.Non berrai più finché non mi dici tutto.
В сырую ночь нет ничего лучше глотка бренди.Niente meglio che una goccia di cognac in una serata umida.
По 3 глотка на каждого.Tre sorsi a testa.
По 3 глотка, не больше.Tre sorsi, non uno di più.
3 глотка.Tre sorsi.
- Каждый получит 3 глотка.Tre sorsi per tutti.
После каждого глотка, эта сказочная рыба становится больше.Ogni volta che il signor Eddie beve, questo pesce diventa più grosso.
Чего я не пойму, так это как он может идти целый день без глотка воды.Come fa a camminare tutto il giorno al sole e senz'acqua?
С удовольствием чувствуешь, как хрустит ее глотка.È bellissimo sentire la sua gola spezzarsi sotto il tuo braccio.
Полегче с чашечками для пунша.Бюджет позволяет каждому сделать по три глотка.Andateci piano con il ponce. ll budget consente tre bicchieri per comparsa.
Я смотрю, у тебя луженная глотка.Attento, quando ti ubriachi parli troppo.
Одного глотка достаточно чтобы сказать, откуда этот чай.La differenza tra i tè di ogni piantagione ... è evidente. Ci basta un sorso per dire ... possiamo dire ... da che piantagione proviene.
ГЛУБОКАЯ ГЛОТКАLA VERA GOLA PROFONDA
Но раз уж "глубокая глотка" стала вашим избавлением, можете закрепить навык.Si sieda, il suo caso ormai è risolto.
Ну и глотка, Фрэнк.- Ha una bella bocca.
- "Глубокая Глотка". - Кто?- Gola Profonda.
Я зову его "Глубокая глотка".Lo chiamo "Gola Profonda".
- Ты уверен, что "Глубокая Глотка" не захочет всё подтвердить?Sicuro che Gola Profonda non confermi?
""Глубокая Глотка" сказал, что наши жизни могут быть в опасности."Gola Profonda dice che le nostre vite sono in pericolo.
"Глубокая Глотка" сказал, что жизни людей в опасности?Gola Profonda ha parlato di vite in pericolo?
Даже если бы я умирала от жажды, ты не принес бы мне глотка воды.Ho lasciato perdere il gioco per vedere come stavi.
- Вот. Четыре глотка.Puoi bere quattro sorsi.
Хорошо, господин мэр, как насчёт глотка свежего воздуха?D'accordo, signor sindaco, prendiamo un po' d'aria.
Страх смотреть, там сплошное мессиво, глаза вытекли, глотка перерезана и не хватает некоторых частей тела.- È meglio che non lo guardi. Ha gli occhi fuori dalle orbite e gli manca un braccio.
- Ага, знаете, типа, "Глубокая Глотка". Порно.- Come "Gola profonda", roba porno.
Вы видели, он и глотка не выпил.Non ne ha voluto, neanche un po'.
Вырванная глотка это четкий образ. Не загадка.Tagliare la gola è un'immagine forte, tutt'altro che misteriosa.
- А как нас чёт глотка шерри?- Prendi un po' di sherry.
Прикончил в три глотка бутыль водки и распустил язык.E quando ti scoli una bottiglia di vodka in tre sorsate, parli sempre troppo.
Глотка пересохла.Ho la gola secca.

2024 Classes.Wiki