ЗАПАСНОЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЗАПАСНОЙ фразы на русском языке | ЗАПАСНОЙ фразы на итальянском языке |
А запасной | Il piano B |
а я запасной | e io la seconda |
а я запасной вариант | e io la seconda scelta |
а я запасной вариант? | e io la seconda scelta? |
быть запасной | di ricambio |
быть запасной | di ricambio per |
быть запасной план | avere un piano di riserva |
быть запасной частью | pezzi di ricambio |
быть запасной частью | pezzi di ricambio per |
вас есть запасной план | un piano di riserva |
девушка, а я запасной | ragazza e io la seconda |
девушка, а я запасной вариант | ragazza e io la seconda scelta |
девушка, а я запасной вариант? | ragazza e io la seconda scelta? |
Есть запасной | Ne ho una di riserva |
есть запасной выход | una via di fuga |
есть запасной выход? | una via di fuga? |
есть запасной генератор | un generatore di riserva |
есть запасной ключ | altra chiave |
есть запасной ключ | una chiave di riserva |
есть запасной пистолет | una pistola di riserva |
есть запасной план | un piano B |
есть запасной план | un piano d'emergenza |
есть запасной план | un piano di riserva |
есть запасной план? | un piano B? |
есть запасной план? | un piano di riserva? |
запасной | di riserva |
запасной | riserva |
запасной баллон | bombola di riserva |
запасной вал | un tubo |
Запасной вампир | Un vampiro di riserva |
ЗАПАСНОЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЗАПАСНОЙ предложения на русском языке | ЗАПАСНОЙ предложения на итальянском языке |
Ты не запасной вариант. | Non sei una seconda scelta... |
У Флойда всегда был запасной револьвер во внутреннем кармане. | Floyd portava sempre una seconda pistola. |
У вас есть запасной ключ, мисс? | - Ha un'altra chiave, signorina? |
Несите запасной вал! | Prendete un tubo! |
Несите запасной вал! | - Prendere un tubo! |
С этой запасной шиной вокруг туловища. | - Co quea trippa ch'ai messo su! |
У вас случайно не будет запасной пижамы? | Per caso ha un paio di pigiami in più? |
Тут есть запасной выход? | C'è una scala antincendio? |
Это всего лишь запасной протез Германа. | Cavolo, è la mano di riserva di Herman. |
Запасной воздух есть? | - Aria di riserva? |
Спустись в центр управления, и введи эти данные в запасной банк компьютера. | Vuole fare un salto al centro di controllo, e inserire queste cifre nel banco di riserva del computer? . |
Я проверял запасной фланец на выходной трубе номер 2. | Sono andato a verificare un danno al tubo numero 2. |
Запасной фланец на выходной трубе номер 2 взорвался. | La flangia di emergenza al tubo d'uscita numero 2 e' bruciata. |
Здесь хлеб, салат, запасной ключ. | Ecco il pane, della lattuga, la chiave dei sogni... |
У вас есть запасной | Ve l'avevo detto di tenere Schmocker. |
- Нет. Придется сесть на запасной аэродром. | Dovrai prima unirti a me alla mia casa di riabilitazione. |
Нет никаких признаков наличия другой двери в этой комнате, разве что у вас есть запасной ключ, хмм? | Non ha assolutamente alcun senso avere un'altra porta nella stanza se non si dispone di un altra chiave, hmm? |
Если я смогу найти запасной генератор, который служит источником энергии для этого барьера... | Se riesco a rintracciare il generatore ausiliario che alimenta questa barriera ... |
Разве тебе нельзя сказать по-человечески, что передняя левая шина слаба, и может лопнуть, если её нагрузим, а запасной больше нету? | Riesce a capire, che la gomma davanti a sinistra e' sgonfia e che scoppia se ci mettiamo troppo peso sopra? ! E che non ne abbiamo piu' di scorta? |
Запасной ключ. | Ricambio chiave. |
Запасной трос. | Prendete le funi di scorta! |
Есть и запасной вариант. | Ed io ho il piano d'emergenza di papa'. |
Запасной вариант. | Il piano d'emegenza |
Запасной выход есть? | C'è un'altra uscita? |
Нам нужен запасной план. | Passiamo al piano di riserva. |
Запасной маршрут готов. | Un itinerario alternativo é pronto. |
Мне нужно ее вскрыть, посмотреть, есть ли запасной источник питания. | Potrebbe funzionare con una fonte di alimentazione. |
А это был наш стопроцентный запасной вариант | Era tipo la nostra ultima spiaggia. |
Нам нужен запасной радиатор. Мы установим его по пути к Гончарной горе. | Cerca di rimediare un altro radiatore, lo possiamo installare tra qui e Pottery Hill. |
Хорошо, это будет запасной план. | Questo sarà il piano B. |