ЗАЩИТИТЬ контекстный перевод на итальянский язык и примеры


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ЗАЩИТИТЬ
контекстный перевод и примеры - фразы
ЗАЩИТИТЬ
фразы на русском языке
ЗАЩИТИТЬ
фразы на итальянском языке
а ты хочешь защититьe tu vuoi proteggere
агента Нокса, чтобы защититьagente Knox per proteggere
агента Нокса, чтобы защититьl'agente Knox per proteggere
Базу нам не защититьNon possiamo difendere
больше защитить ихpiu 'proteggerli
больше защитить их. Мы не можемpiu 'proteggerli, non possiamo
бороться за то, чтобы защититьcombattero 'per proteggere
бороться за то, чтобы защитить моюcombattero 'per proteggere mia
бренин не может защититьBren'in... non protegge
бренин не может защититьquesto Bren'in... non protegge
бренин не может защитить свойBren'in... non protegge il
бренин не может защитить свойquesto Bren'in... non protegge il
бренин не может защитить свой кланBren'in... non protegge il clan
будущего Короля, чтобы защититьfuturo re... E per salvare
будущего Короля, чтобы защититьfuturo re... Per salvare
будущего Короля, чтобы защититьil futuro re... E per salvare
будущего Короля, чтобы защититьil futuro re... Per salvare
будущего Короля, чтобы защитить себяfuturo re... E per salvare lei
будущего Короля, чтобы защитить себяfuturo re... Per salvare lei
будущего Короля, чтобы защитить себяil futuro re... Per salvare lei
будущего Короля, чтобы защитить себя иfuturo re... Per salvare lei e
бывшим сообщником, чтобы защититьex complice per proteggersi
был защитить васdovuto proteggervi
был защитить ихdovuto proteggerle
был меня защититьdovuto proteggermi
был недостаточно быстр, чтобы защититьstato veloce a sufficienza per proteggere
был недостаточно быстр, чтобы защитить Айрисstato veloce a sufficienza per proteggere Iris
был, чтобы защитить своегоper proteggere mio
был, чтобы защитить своего сынаper proteggere mio figlio
была её защититьdovuto proteggerla

ЗАЩИТИТСЯ

ЗАЩИТИТЬ АГЕНТОВ



ЗАЩИТИТЬ
контекстный перевод и примеры - предложения
ЗАЩИТИТЬ
предложения на русском языке
ЗАЩИТИТЬ
предложения на итальянском языке
Должна понимать что там чтобы защитить себя и выжитьDevo sapere cosa c'e' in giro, per proteggermi e sopravvivere.
=а я должен защитить их.== devo proteggerle ora. =
чтобы защитить тебя.Ma va tutto bene, sono qui per proteggerti.
вам надо защитить ее.Ma è un'anima molto debole, quindi deve proteggerla bene.
Тебе нечего бояться. Я чувствую себя достаточно сильным, чтобы защитить тебя от любого.Sono libero, non devi più temere, ti proteggerò da chiunque.
Я хотел бы вас обнять и защитить от всех.Vorrei prenderla tra le mie braccia perché non le succeda niente, mai.
Каждый раз мне приходиться защитить тебя!Come ogni volta che cerco di proteggerti.
И кого ты пытаешься защитить?- Chi vuoi proteggere? - Oh, Nick...
Я хотела защитить его.Volevo proteggerlo.
Я здесь в ваших интересах, а также, чтобы защитить отель.Il mio... cameriere.
Он просто пытался защитить меня.Sta solo cercando di proteggermi.
Большинство наших мужчин хочет защитить нас.Un compito che molti dei nostri si sono presi per proteggerci.
Я... Я пришёл предупредить, защитить вас.Io... sono venuto per avvisarvi, per proteggervi.
Нет, мне кажется, вы надеваете маску, чтобы защитить себя.No, io... Io credo che lei faccia il duro per proteggersi.
Обычные добропорядочные граждане знают,что я сделаю все, что в моих силах, чтобы защитить непривилегированный класс.I buoni cittadini sanno che farò di tutto per proteggere i meno fortunati, i sottopagati, gli affamati.
Посмешище для всего цирка. Мама пыталась его защитить, а ее заперли в клетку.E quando sua madre cerco' di proteggerlo l'hanno rinchiusa in una gabbia.
Чтобы защитить себя и ваших коллег-негодяев, вы подобрались к нему и убили его, подставив своего друга Пола Кларка под обвинение.Così per proteggere te stesso e i tuoi compagni ladri Io hai scovato e lo hai ucciso lasciando che il tuo amico Paul Clarke si prendesse la colpa.
Лишь бы защитить Баллина.Tutto questo per Ballin.
Я хочу защитить интересы моего клиента, так же как и вы, полагаю.- Vorreì proteggere ìl mìo clìente.
И моя задача - защитить город и проследить, чтобы этого человека изолировали.Io devo proteggere New York e fare ìn modo che sìa rìnchìuso.
У меня вдруг появилось желание защитить ее.All'improvviso sento un forte istinto protettivo nei suoi confronti.
Но, может быть, он именно то, что нам нужно. Чью кровь надо добавить к нашей, теперь, когда Бель Рив утерян и кому-то нужно защитить нас.Forse ci vuole lui nel nostro sangue, ora che abbiamo perso Belle Reve e non c'è più Belle Reve a proteggerci.
Как видите, сеньора, мы собрались здесь. чтобы соблюсти ваши интересы. Мы здесь, чтобы защитить вас.Signora, noi siamo qui per curare i suoi interessi,... ..siamo qui con il compito, il dovere di proteggerla.
Не забудь, Нона, ты обещала защитить меня от Салями.Non dimenticarlo, Noni, hai promesso di proteggermi da Salame.
Мадам Грандфор, вы пытаетесь защитить отца Логана.Signora Grandfort, sta tentando di proteggere padre Logan?
Вы хотели защитить репутацию мадам Грандфор?Era ansioso di proteggere la reputazione della signora Grandfort?
Отец, вы пытаетесь защитить этого Келлера?Che cosa sta cercando di fare? Proteggere questo Keller?
Я сражался с ним, чтобы защитить вождя.Lo lottavo con Kajeck, cercando di proteggere il Capo.
Анжело послал его защитить меня от гнева Ритона.Angelo l'aveva mandato per proteggermi da Riton.
И он начал думать, нельзя ли что-то сделать... чтобы защитить его людей не только от них... но против всего зла, которое может прийти в Бригадун... из внешнего мира после его смерти.Cominciò a chiedersi se poteva fare qualcosa per proteggere la sua gente non solo da loro ma da ogni altro male proveniente dall'esterno dopo la sua morte.

2024 Classes.Wiki