ИЗБЫТОЧНЫЙ ВЕС контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ИЗБЫТОЧНЫЙ ВЕС фразы на русском языке | ИЗБЫТОЧНЫЙ ВЕС фразы на итальянском языке |
избыточный вес | in sovrappeso |
избыточный вес | obesita |
избыточный вес | sovrappeso |
ИЗБЫТОЧНЫЙ ВЕС контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ИЗБЫТОЧНЫЙ ВЕС предложения на русском языке | ИЗБЫТОЧНЫЙ ВЕС предложения на итальянском языке |
Оральные контрацептивы, курение, диабет, избыточный вес, какой смысл гадать? | Contraccettivi orali, fumo, diabete, obesita'. Che stiamo facendo? |
Я не это имел ввиду. Мы уже принимали избыточный вес в качестве причины. | Abbiamo gia' considerato l'obesita' come causa. |
Ладно, так что может вызвать избыточный вес и кожный некроз? | Dunque, cosa potrebbe causare... obesita' e necrosi cutanea? |
Нет, это только язвы, не избыточный вес. | No, spiegherebbe solo le piaghe, non l'obesita'. Pioderma gangrenoso. |
Что дает избыточный вес в качестве симптома? | L'ipotiroidismo? |
У нас есть подавленный рост, повышенное кровеносное давление, тромбы, избыточный вес... | Abbiamo un arresto della crescita, pressione alta, trombi, obesita'... |
Избыточный вес? | E' in sovrappeso? |
Эй, эй ... а у тебя избыточный вес. | Hey, hey...tu sei in sovrappeso. |
У вашего ребенка будет избыточный вес. | - - Il tuo bambino sta andando essere in sovrappeso. |
Что у вас был избыточный вес, когда вы были ребенком. | che eri sovrappeso da bambina. |
Я давно не ездил всюду, потому что уже старый и имею избыточный вес, просто чтобы посмотреть, как все исчезает. | Non ho fatto tutto questo né sono invecchiato e ingrassato per vedere sparire tutto questo. |
Многие из них имеют избыточный вес. | La maggior parte di essi sono in qualche almeno in parte in sovrappeso. |
И мы все над ним смеялись, и все говорили, что боль он был потому что он такой избыточный вес... а затем он умер. | E ridevamo tutti di lui. E tutti dicevano quanto fosse una rottura che fosse cosi' in sovrappeso... E poi e' morto. |
Вот ты, например, ты можешь встать перед микрофоном и сказать, что никак не можешь познакомиться с девушкой, что у тебя избыточный вес, и получится очаровательно. | Insomma, tu... tu puoi prendere il microfono e dire che non riesci a trovare una ragazza, che sei sovrappeso... ed e' divertente. |
Из чего следует что все у кого избыточный вес просто ленивые или прожорливые. | Che implica che chiunque sia sovrappeso... e' semplicemente pigro... o tirchio. |
В результате мы чувствуем себя неудачниками если у нас появляется зависимость или избыточный вес. | Il risultato e' che ci sentiamo dei falliti se ne siamo dipendenti... |
Возможно именно эта жадность корпораций приносит нам избыточный вес и болезни. | Forse la golosita' che ci rende sovrappeso e malati e' quella delle industrie. |
Избыточный вес оказывает давление на суставы. | Il peso eccessivo fa pressione sulle articolazioni. |
Сладкий запах изо рта, жажда, мочеиспускание, тошнота, лихорадочный пульс, слабость и избыточный вес. | Alito dolce, sete, necessità di urinare, nausea, battito accelerato, debolezza e sovrappeso. |
Избыточный вес сломал ей кости? Да. | Il peso le ha rotto le ossa? |