БАТАРЕЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
БАТАРЕЯ фразы на русском языке | БАТАРЕЯ фразы на итальянском языке |
Батарея | Batteria |
Батарея | batteria e |
батарея | che la batteria |
батарея | La batteria |
Батарея | Termosifone |
батарея | una batteria |
Батарея - это | batteria e |
батарея не | batteria non |
батарея не | la batteria non |
Батарея сдохла | Batteria scarica |
Батарея сдохла | La batteria e 'andata |
Батарея сдохла | La batteria è scarica |
батарея села | batteria scarica |
батарея села | la batteria scarica |
батарея? | batteria? |
батарея? | la batteria? |
и батарея | batteria e |
разрядилась батарея | la batteria scarica |
села батарея | scaricata la batteria |
солнечная батарея | pannelli solari |
у него батарея | ha la batteria |
у него батарея села | ha la batteria scarica |
эта батарея | questa batteria |
Это батарея | E 'una batteria |
ядерная батарея | batteria nucleare |
ядерная батарея | una batteria nucleare |
БАТАРЕЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
БАТАРЕЯ предложения на русском языке | БАТАРЕЯ предложения на итальянском языке |
У него только старая раскладушка, а батарея вечно севшая. | Ha solo un vecchio aggeggio con la batteria sempre scarica. |
Вторая батарея, сэр. | Batteria B, 526° Artiglieria da campagna, signore. |
Батарея, пли! | Batteria, fuoco! |
Теоретически, она способна хранить всю произведенную энергию, как солнечная батарея. | Perchè? - Beh, teoricamente dovrebbe essere in grado di immagazzinare tutta l'energia intorno a lui come una batteria solare. |
7 кавалерийских эскадронов, одна батарея из шести орудий. 83 артиллерийских полка. | Lenberg, Cracovia, Pschemsel, 22 battaglioni, 7 squadroni, una batteria con 6 cannoni, 82 reggimenti di artiglieria pronti a lottare. |
Я думаю, это было батарея. | Credo per aggressione. |
Вы сказали, что батарея. | Non avevi detto aggressione ? |
Пройдет как минимум несколько часов, прежде чем эта батарея перезарядится. | Ci Vorranno un paio d'ore per ricaricare questa batteria. |
Я же говорил Вам, эта батарея уже начинает разрушаться. | Gliel'ho detto, questa batteria si sta deteriorando. |
Главная фазерная батарея... Капитан? | Capitano? |
Ты же настоящая батарея отопления. | Sei un vero termosifone. |
Батарея. | Termosifone. |
Передо мной выстроилась батарея адвокатов по цене 1000 долларов в минуту. | Guardo una squadra di avvocati che intascano mille dollari l'ora. Li odio. |
Человеческое тело генерирует электричества больше, чем даёт батарея на 120 вольт. | Il corpo umano genera più bioelettricità di una batteria da 120 volt. |
Батарея мощная, с ней можно месяц освещать небольшую страну. | - Abbiamo batterie sufficienti a illuminare un paese. |
"Батарея разряжена" | batteria scarica |
Гелиевая ядерная батарея. | Una cella nucleare a elio. |
Батарея разрядилась. | - Pronto? Jae-hoon? |
Но батарея села. | Ho fatto una corsa, ma la batteria si è scaricata! |
Батарея, которая никогда не садится? | Come, una batteria che non si scarica mai? |
Но нам нужна батарея для вентилятора. | Però ci serve una batteria per far funzionare la ventola. In pratica il problema era questo. |
Все, что нам нужно - батарея. | Ma professore, ci serve soltanto una batteria! |
Батарея просит огня, у нас координаты противника 1,1,9. | Richiesta di fuoco di supporto. |
Небольшая батарея местных федералов Альянса располагается здесь. | Un piccolo manipolo di Federali dell'Alleanza del posto stazionati qui. |
М-р Моветт, м-р Пуллингс, батарея по правому борту. | Mr Mowett, Mr Pullings, batteria a dritta. |
Так, правая батарея, огонь. | Bene. Batteria a dritta, fuoco! |
Левая батарея, снимите задние колеса. | Batteria di sinistra, staccate le ruote posteriori. |
Батарея? | La batteria? |
"Батарея разряжена" | Batteria scarica |
батарея почти разряжена... | Con la batteria completamente vuota. |