РЕЗЮМЕ контекстный перевод на норвежский язык и примеры


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
РЕЗЮМЕ
контекстный перевод и примеры - фразы
РЕЗЮМЕ
фразы на русском языке
РЕЗЮМЕ
фразы на норвежском языке
в резюмеpå CV-en
моё резюмеCV-en min
моем резюмеpå CV-en
писал резюмеskrevet en CV
резюмеCV-en
свое резюмеCV-en
свое резюмеCV-en min
свое резюмеpå CV-en
твое резюмеCV 'en
твое резюмеCV 'en din
твоё резюмеCV-en din

РЕЗЧИК ПО ДЕРЕВУ

РЕИНБЕРН



РЕЗЮМЕ
контекстный перевод и примеры - предложения
РЕЗЮМЕ
предложения на русском языке
РЕЗЮМЕ
предложения на норвежском языке
Компьютер, запросите процедуру безопасности и доступ к резюме проекта "Генезис".Computer, sikkerhetsklarering og adgang til Genesis-prosjektet.
Резюме, пожалуйста.- Sammendrag, takk.
Пожалуйста, возьмите свои резюме и следуйте за мной.- Bli med meg.
Я не хотел этим заниматься. Думал, будет хорошо смотреться на резюме.Jeg tok dette kurset bare for CV"en min.
Они изуродовали ему все резюме.De ødela alt sammen!
А у тебя что в резюме? Вечерняя школа и работа секретаршей.Kristne og løver, Tess.
Всё в этом резюме.- Alt står i denne rapporten.
Вот это резюме написала одна амбициозная студентка юрфакультета.Dette er... en rapport. Skrevet av en overivrig jus-student.
- В ваши годы? - А ты разве не читал мое резюме?- Har du ikke lest cv-en min?
Я указал в резюме Королевский Эдинбургский Колледж просто чтобы получить работу.Jeg skrev Royal Edinburgh College bare for å få jobben.
Мистер Мерфи, значит ли это, что вы солгали в резюме?Mr. Murphy, løy du på søknaden din?
Независимо от того, как я не лгал в своей автобиографии. Мое резюме было в моих клетках.Jeg løy i resymeet mitt, men cellene mine løy ikke.
Я не могу дождаться, когда помещу это в свое резюме.Bare kattunger.
Сэр, шутки в сторону, я могу поместить это в свое резюме?All spøk til side. Kan jeg skrive dette på CV'en min?
Он видел ваше резюме и был очень впечатлён им. Хотя, должна сказать, он уже отшил 6 кандидатов. Почему же он заинтересовался?Du har gode attester, men han har allerede vraket seks søkere.
В резюме всё написано.- Sju, inklusive Carltons.
Его зовут Гомер Уэллс. И его жалкое резюме лучшее из всех.Han heter Homer wells, og hans patetiske CV er det beste jeg har sett.
Неважно. Я показал вам его резюме как пример того, на что мы рассчитываем.Jeg viste dere bare ham som et eksempel på hva som er tilgjengelig.
Упомяните это в резюме и разделах "Первая жена" и "Брошенная дочь".Du hadde multippelsklerose og et lite barn å fø på. Nevn det i ingressen og i avsnittene.
Это - резюме собран- ного досье.Neppe. Se på dette.
Мне нужно резюме подготовить.Jeg må få CV-en min klar.
Поверь мне. Tебе надо было видеть его резюме.Du skulle sett CV-en til Malone.
Или вообще всё завалю и опозорю её? В моём резюме только три предложения, Пайпер. Стоп.Kanskje jeg gjør noe galt og setter henne i et dårlig lys.
Что ты напишешь в своем резюме?- De spytter der.
Надо это выяснить Они что, нанимают частного детектива и следят за парнем, приславшим резюме?Leier de en detektiv til å sjekke giveren, som sier at han redder verdensfreden daglig?
Ямамуро Садако РезюмеYAMAMURA SADAKO-JOURNAL
Ваше резюме впечатляет.Du har en imponerende OV.
Впечатляющее резюме, д-р Коннерс.Imponerende CV, Dr. Conners.
В первой перекрестные ссылки, потом резюме по операции "Ночное падение".Prøv å slappe av.
Отличные фото и резюме, нам подходит.Flott bilde og cv. Takk.

2024 Classes.Wiki